Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovenstaande vragen betreft " (Nederlands → Frans) :

3) Kan de geachte minister mij wat bovenstaande vragen betreft, de cijfers geven voor de stad Antwerpen en afzonderlijk voor de Antwerpse districten (Antwerpen / Berchem / Berendrecht-Zandvliet-Lillo / Borgerhout / Deurne / Ekeren / Hoboken / Merksem / Wilrijk)?

3) Le ministre peut-il me communiquer, pour les questions précédentes, les chiffres pour la ville d'Anvers et en particulier, pour les districts d'Anvers (Anvers / Berchem / Berendrecht-Zandvliet-Lillo / Borgerhout / Deurne / Ekeren / Hoboken / Merksem / Wilrijk) ?


3) Kan zij mij wat bovenstaande vragen betreft, de cijfers geven voor de stad Antwerpen en afzonderlijk voor de Antwerpse districten (Antwerpen / Berchem / Berendrecht-Zandvliet-Lillo / Borgerhout / Deurne / Ekeren / Hoboken / Merksem / Wilrijk)?

3) La ministre peut-elle me communiquer, pour les questions précédentes, les chiffres pour la ville d'Anvers et en particulier, pour les districts d'Anvers (Anvers / Berchem / Berendrecht-Zandvliet-Lillo / Borgerhout / Deurne / Ekeren / Hoboken / Merksem / Wilrijk) ?


4. Wat betreft de drie bovenstaande vragen: in welke mate is er een verschil met de populatie in het systeem van inschakelingsuitkeringen in december 2014?

4. En ce qui concerne les trois questions précédentes: par rapport au régime en vigueur en décembre 2014, observe-t-on une évolution de la population des bénéficiaires de l'allocation d'insertion?


Wat de vraag van de geachte afgevaardigde betreft: de Commissie zal gezien het bovenstaande contact opnemen met de Ierse autoriteiten om hun om opheldering te vragen.

La Commission contactera par conséquent, pour ce qui concerne la question de l’honorable député, les autorités irlandaises afin d’obtenir un complément d’information.


Wat de vraag van de geachte afgevaardigde betreft: de Commissie zal gezien het bovenstaande contact opnemen met de Ierse autoriteiten om hun om opheldering te vragen.

La Commission contactera par conséquent, pour ce qui concerne la question de l’honorable député, les autorités irlandaises afin d’obtenir un complément d’information.


5. a) Kan u, voor wat bovenstaande vragen 3 en 4 betreft, die gegevens uitsplitsen per land en per bedrijfstak waar de investering heeft plaatsgevonden, daarbij preciserend op welke periode zij betrekking hebben? b) Kan u, bij gebrek aan statistische gegevens, individuele voorbeelden van Belgische of buitenlandse ondernemingen geven waaraan die BIA ten goede zijn gekomen of die gevraagd hebben BIA te sluiten om hun kansen te vergroten om contracten in de wacht te slepen?

5. a) Pour les questions 3 et 4 ci-dessus, est-il possible de ventiler ces données par pays et par secteur d'activités où l'investissement a lieu, en précisant sur quelle période elles portent? b) A defaut de données statistiques, des exemples individuels d'entreprises belges ou étrangères bénéficiant de ces ABI ou ayant demandé la passation d'ABI pour améliorer leurs chances de décrocher des marchés peuvent-ils être donnés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande vragen betreft' ->

Date index: 2021-06-11
w