Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
In de bediening werken
Supernagens
Supernatant
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «bovenstaande willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant






ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou u in het licht van het bovenstaande willen vragen mij voor de afgelopen vijf (indien mogelijk voor de afgelopen tien jaar) per arrondissement cijfers te bezorgen betreffende de gemiddelde snelheid op onze autowegen en snelwegen.

Je souhaiterais, dans ce cadre, obtenir quelques chiffres relatifs à la vitesse moyenne sur nos routes et nos autoroutes sur les cinq dernières années (si possible sur les dix dernières années), arrondissement par arrondissement.


De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat kunnen worden gesteld om efficiënter met financiële producten om te gaan en of dit inhoudt dat er meer professioneel en onafhankelijk advies, een betere voorlichting of een grotere financiële basiskennis vereist zijn; of zij het eens zijn met de vraagstukken ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les nouveaux domaines prioritaires identifiés ; quels sont les avantages et les inconvénients des différents modèles de prestation transfrontalière de services, si le modèle du 26e régime est économiquement viable et quelles activités pourraient y trouver avantage ; comment permettre aux consommateurs d’utiliser plus efficacement les produits financiers et si cela implique qu’il faut plus de conseils professionnels et indépendants et une meilleure formation en matière de services financiers ; si elles sont d’accord avec les questions ident ...[+++]


Rekening houdend met het bovenstaande en in de wetenschap dat die hervorming van de geestelijkegezondheidszorg een politieke en economische dimensie heeft en gevolgen heeft voor de ziekenhuizen, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. welke middelen zult u uittrekken om ervoor te zorgen dat de bestaande projecten voor volwassenen kunnen worden voortgezet?

Eu égard aux éléments précités et sachant que cette réforme des soins de santé mentale a une dimension à la fois politique, économique et clinique: 1. Quels moyens budgétaires comptez-vous consacrer afin de garantir la pérennité des projets adultes existants?


1. In het licht van het bovenstaande zou ik willen weten of er in het kader van onze samenwerking specifieke steun wordt verleend aan de partnerlanden die te kampen hebben met terreurdreiging.

1. Dans ce contexte, j'aurais souhaité savoir s'il était prévu un soutien spécifique de notre coopération à nos pays partenaires qui sont aux prises avec des menaces terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het bovenstaande blijkt dat, alhoewel in het algemeen de onderzoeksbevoegdheden van de betrokken diensten, de procureur en de rechtbank ten aanzien van schijnhuwelijken werden uitgebreid, het nog steeds ontbreekt aan daadwerkelijke en efficiënte strafbaarstelling van personen die een schijnhuwelijk willen aangaan of zijn aangegaan.

Il ressort de ce qui précède que, bien que d'une manière générale, les pouvoirs d'investigation des services concernés, du procureur et du tribunal aient été élargis en la matière, il n'existe aucune sanction effective et efficiente pouvant être infligée aux personnes qui souhaitent contracter un mariage de complaisance ou qui en ont contracté un.


Uit het bovenstaande blijkt dat, alhoewel in het algemeen de onderzoeksbevoegdheden van de betrokken diensten, de procureur en de rechtbank ten aanzien van schijnhuwelijken werden uitgebreid, het nog steeds ontbreekt aan daadwerkelijke en efficiënte strafbaarstelling van personen die een schijnhuwelijk willen aangaan of zijn aangegaan.

Il ressort de ce qui précède que, bien que d'une manière générale, les pouvoirs d'investigation des services concernés, du procureur et du tribunal aient été élargis en la matière, il n'existe aucune sanction effective et efficiente pouvant être infligée aux personnes qui souhaitent contracter un mariage de complaisance ou qui en ont contracté un.


Gelieve in bijgevoegde tabel (blad “algemeen nl+fr”) het antwoord te willen vinden op bovenstaande vraag.

Veuillez trouver dans le tableau en annexe (feuille « algemeen nl+fr ») la réponse à la question énoncée ci-dessus.


Ik zou er echter willen op wijzen dat Landsverdediging er eerst en vooral moet op toezien op de coherentie tussen het Plan Investering Defensie- en veiligheid en de operationele prioriteiten, wat me terug naar mijn antwoord op de bovenstaande vraag brengt, wat betreft de operationele prioriteiten van de inlichtingen diensten.

Je tiens toutefois à faire remarquer que la Défense doit veiller avant tout à la cohérence entre le Plan d’Investissement en matière de Défense et de Sécurité et les priorités opérationnelles, ce qui me ramène à nouveau à ma réponse à la question précitée, qui traite des priorités opérationnelles des services de renseignement.


Inderdaad is er sprake van urgentie en politieke noodzaak, maar toch willen wij erop wijzen dat het antwoord dat wij met de begroting willen geven bovenstaande kenmerken moet hebben.

Nous souhaitons toutefois souligner que la réponse que nous voulons donner à travers ce budget doit être une réponse qui présente ces caractéristiques.


Toch blijven na bovenstaande antwoorden een aantal vragen bestaan, die ik hierbij aan de geachte minister zou willen stellen :

Après les réponses susvisées, il subsiste malgré tout un certain nombre de questions, que j'aimerais poser par la présente à l'honorable ministre :




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     bovendrijvende vloeistof     bovenstaande vloeistof     in de bediening werken     supernagens     supernatant     wetens en willens     willens     bovenstaande willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande willen' ->

Date index: 2022-01-17
w