Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «bpost om personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

impôt sur le revenu des personnes physiques


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de bekendmaking van de identiteit van de verantwoordelijke personen bedoeld in het tweede lid, of de persoonsgegevens van deze personen, door de toezichtautoriteiten bedoeld in het eerste lid, de minister van Financiën of de minister bevoegd voor bpost, als onevenredig wordt beschouwd, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van die gegevens, of wanneer de bekendmaking de stabiliteit van de financiële markten of een lopend onderzoek schaadt, handelen de voornoemde toezichtautoriteiten, de minister ...[+++]

Lorsque la publication de l'identité des personnes responsables visées à l'alinéa 2, ou des données à caractère personnel de ces personnes est jugée disproportionnée par les autorités de contrôle visées à l'alinéa 1, le ministre des Finances ou le ministre compétent pour bpost, après une évaluation au cas par cas du caractère proportionné de la publication de ces données, ou lorsque cette publication compromettrait la stabilité des marchés financiers ou une enquête en cours, les autorités de contrôle précitées, le ministre des Finance ...[+++]


De aanwerving van nieuwe medewerkers in deze basisfuncties verloopt moeizaam in de mailcenters van Zaventem, Gent, Hasselt, Mechelen, Brugge, St-Niklaas, Wetteren en Oudenaarde. 2. Naast de permanent lopende aanwervingsprocedures via de website en Start People (dat in deze optreedt als partner van bpost), zijn er bijkomende initiatieven (onder meer in samenwerking met Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) of lokale besturen) die zich richten op specifieke groepen op de arbeidsmarkt (langdurige werklozen, laagopgeleide personen).

Le recrutement de nouveaux employés dans ces fonctions de base est difficile dans les mailcenters de Zaventem, Gand, Hasselt, Malines, Bruges, Saint-Nicolas, Wetteren en Audenarde. 2. En plus des procédures de recrutement permanentes sur le site web et Start People (qui est le partenaire de bpost en cette matière), il y a des initiatives supplémentaires (entre autres en collaboration avec le Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) ou des pouvoirs locaux) qui se concentrent sur des groupes spécifiques sur le marché de travail (chômeurs de longue durée, des personnes ...[+++]


Een dergelijk project zou inderdaad kaderen in de filosofie van de onderneming die een kans wil geven aan iedereen: jongeren, langdurig werkzoekenden, laagopgeleide personen. bpost denkt dus ook aan de vluchtelingen die momenteel op de arbeidsmarkt komen.

En effet, un tel projet cadrerait avec la philosophie de l'entreprise qui donne sa chance à tout le monde: aux jeunes, aux demandeurs d'emploi long terme, aux personnes infra qualifiées. bpost se tourne donc aussi vers les réfugiés qui arrivent actuellement sur le marché de l'emploi.


Voor uw informatie deelt bpost mee dat het e-mailadres beheert wordt door drie personen en dat bijkomend twee personen in opleiding zijn zodat te allen tijde de continuïteit van de dienstverlening is gewaarborgd.

Pour votre information bpost signale que l'adresse email est gérée par trois personnes et que deux personnes supplémentaires sont en train d'être formées de telle sorte que la continuité du service est garantie à tout moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u mij met betrekking tot bpost meedelen: 1. hoeveel werknemers er in elk Gewest gedomicilieerd zijn; 2. hoeveel personen er in 2015 per Gewest spontaan gesolliciteerd hebben bij het bedrijf?

Pouvez-vous indiquer pour bpost: 1. la répartition des travailleurs en fonction de leur Région de domiciliation; 2. pour l'année 2015, quelle était la répartition des candidatures spontanées émanant de chaque Région?


bpost gaat slechts na enkele verwittigingen over tot een schorsing en enkel in de meest problematische gevallen (geen brievenbus, brievenbus moeilijk of niet veilig bereikbaar voor de postbode, bus te ver gelegen van de weg). bpost getuigt dus van pragmatisme in de toepassing van de reglementering en houdt rekening met elke aparte situatie (bv: personen met beperkte mobiliteit, .).

bpost ne recourt à une suspension qu’après plusieurs avertissements et uniquement dans les cas les plus problématiques (pas de boite aux lettres, boite pas ou difficilement accessible sans danger pour le facteur, boite trop éloignée de la voirie). bpost fait donc preuve de pragmatisme dans l’application de la réglementation et tient compte de chaque situation particulière (ex : personnes à mobilité réduite, usoir, .).


2. a) Welk begeleidingsbeleid voert bpost om personen die gedwongen bpost moeten verlaten opnieuw aan een andere job (overheid of privésector) te helpen? b) Welke budgettaire, personeels- en materiële middelen zet bpost hiervoor in? c) Werkt bpost hiervoor samen met externe partners en zo ja, met welke?

2. a) Quelle politique d'accompagnement bpost mène-t-il pour aider les personnes obligées de quitter bpost à trouver un autre emploi (dans le secteur public ou privé)? b) De quels moyens budgétaires, matériels et en personnel bpost dispose-t-il pour ce faire? c) bpost collabore-t-il avec des partenaires externes pour ce faire et si oui, avec lesquels?


Overwegende dat krachtens artikel 21, § 1 van de statuten van bpost, de Koning tot zes bestuurders benoemt, met inbegrip van de voorzitter van de raad van bestuur, uit eminente personen uit de bedrijfswereld, academische kringen of nationale of internationale overheidsinstellingen.

Considérant que conformément à l'article 21, § 1 des statuts de bpost, le Roi nomme jusqu'à six administrateurs, en ce compris le président du conseil d'administration parmi des personnalités éminentes du monde des entreprises ou des milieux académiques ou d'institutions publiques nationales ou internationales.


Bpost neemt kennis van de lijst van personen die gemachtigd zijn om het beheer van deze cliënten waar te nemen, en verifieert deze gegevens aan de hand van een document dat daartoe als bewijs kan dienen.

Bpost prend connaissance de la liste des personnes qui sont autorisées à exercer la gestion de ces clients et vérifie ces données au moyen d'un document susceptible de faire preuve.


Volgende elementen kunnen wijzen op een bijzondere vatbaarheid voor witwassen : de aard of de begeleidende omstandigheden van de verrichting, de hoedanigheid van de betrokken personen, het ongebruikelijke karakter van de verrichting, onverenigbaarheid met de informatie die bpost heeft over haar cliënt of onduidelijkheid over de herkomst van het geld;

Les éléments suivants peuvent indiquer une susceptibilité particulière de blanchiment : la nature ou les circonstances qui entourent l'opération, la qualité des personnes impliquées, le caractère inhabituel de l'opération, l'incompatibilité avec l'information que bpost a sur son client ou le manque de clarté relatif à la provenance des capitaux;


w