24. onderstreept de noodzaak om tot een geharmoniseerd, op kennis gebaseerd, voorspelbaar en ethisch rechtskader voor biotechnologiebedrijven en landbouwers te komen dat gericht is op waarborging van de veiligheid van consumenten en van het concurrentievermogen, en waarmee tevens een brain drain op dit terrein en toekomstige afhankelijkheid van ingevoerde biotechproducten kan worden voorkomen;
24. souligne qu'il est urgent de mettre en place un cadre juridique harmonisé, fondé sur les connaissances, prévisible et éthique pour les entreprises biotechnologiques et les agriculteurs, afin d'assurer la sécurité des consommateurs, la compétitivité, la prévention à la fois d'une "fuite des cerveaux" dans ce domaine et d'une future dépendance à l'égard des importations de produits biotechnologiques;