Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Bevelvoerder brandweer
Brandmeester
Brandweer
Brandweercommandant
Chef bedrijfsbrandweer
Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp
Hoofdcommandeur van de brandweer
Kolonel van de brandweer
Officier brandweer
Pompbediener
Pompbediener brandweer
Pompbedienster
Raadgevend Comité voor de Brandweer
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «brandweer respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brandweercommandant | kolonel van de brandweer | bevelvoerder brandweer | hoofdcommandeur van de brandweer

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


chef bedrijfsbrandweer | regionaal commandant/directeur brandweer | brandmeester | officier brandweer

chef de colonne de secours | cheffe de colonne de secours | responsable de sécurité civile et de secours


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


Raadgevend Comité voor de Brandweer

Comité Consultatif de l'Incendie


Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp

Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente




pompbediener | pompbediener brandweer | pompbediener | pompbedienster

opérateur de pompe | opérateur de pompe/opératrice de pompe | opératrice de pompe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedoeling was enerzijds valse bellers te ontmoedigen en anderzijds ervoor te zorgen dat de oproeper meteen in zijn/haar taal wordt bediend. 1. a) Hoeveel oproepen waren er in 2014 en 2015 naar het noodnummer 112 (voor ziekenwagen en brandweer) respectievelijk 101 (voor politie), eventueel opgesplitst per provincie of noodoproepcentrale, met vermelding hoeveel binnen respectievelijk buiten de vijf seconden werden beantwoord? b) Hoeveel oproepen daarvan waren oproepen door een verkeerde manipulatie respectievelijk oproepen voor infor ...[+++]

1. a) Combien d'appels ont reçu, en 2014 et en 2015, les numéros d'urgence 112 (pour les ambulances et les pompiers) et 101 (pour la police), respectivement, en ventilant éventuellement les chiffres par province ou par centre d'appels d'urgence, et en mentionnant si l'appel a été pris dans les cinq secondes ou plus tardivement? b) Combien de ces appels ont été, respectivement, dus à une mauvaise manipulation, relatifs à une demande d'information, ou étaient malveillants?


1. a) Hoeveel oproepen waren er in 2012 en 2013 naar het noodnummer 112 (voor ziekenwagen en brandweer) respectievelijk 101 (voor politie), eventueel opgesplitst per provincie of noodoproepcentrale? b) Hoeveel oproepen daarvan waren oproepen naar de hulpdiensten door een verkeerde manipulatie respectievelijk oproepen voor informatie respectievelijk kwaadwillige oproepen?

1. a) Combien d'appels urgents vers le numéro 112 (pour appeler une ambulance ou les pompiers) ou vers le numéro 101 (pour appeler la police) ont-ils été établis en 2012 et en 2013? Pourriez-vous le cas échéant les répartir par province ou centres d'appels urgents? b) Combien de ces appels étaient-ils des appels établis vers les services d'urgence à la suite d'une mauvaise manipulation ou des appels avec demande d'informations, ou des appels malveillants?


De rubrieken nr. 44, nr. 45, nr. 46, nr. 47, nr. 48, nr. 49, nr. 50, nr. 51 en nr. 103 in de bijlage I bij het besluit van 20 mei 1999 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot verplichting van het inwinnen van het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp voor bepaalde ingedeelde inrichtingen worden respectievelijk vervangen door volgende rubrieken:

Les rubriques n° 44, n° 45, n° 46, n° 47, n° 48, n° 49, n° 50, n° 51 et n° 103 de l'annexe I de l'arrêté du 20 mai 1999 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale imposant l'avis du Service Incendie et d'Aide Médicale Urgente en Région de Bruxelles-Capitale pour certaines installations classées sont remplacées respectivement par les rubriques suivantes :


Aangezien de waarde van de elevatoren voor de brandweer van Genk en Leopoldsburg respectievelijk 544 500 euro en 502 150 euro bedraagt, staat het budget slechts de aankoop van één elevator toe.

Étant donné que la valeur des élévateurs pour les services d'incendie de Genk et de Leopoldsburg s'élève respectivement à 544 500 euros et 502 150 euros, le budget n'a permis de commander qu'un seul élévateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Staat en de gemeenten zijn gehouden, ten laste van de begunstigden van de prestaties, de kosten te verhalen die respectievelijk aan de diensten van de civiele bescherming en aan de openbare brandweer worden veroorzaakt tijdens de prestaties, welke door die diensten worden verricht buiten de interventies bedoeld in artikel 2bis, § 1.

L'Etat et les communes sont tenus de récupérer, à charge des bénéficiaires des prestations, les frais respectivement occasionnés aux services de la protection civile et aux services publics d'incendie lors des prestations fournies par ces services en dehors des interventions visées à l'article 2bis, § 1


2.4. Hoeveel mannen, respectievelijk vrouwen, werden in 2005 definitief benoemd bij de vrijwillige brandweer ?

2.4. Combien d'hommes et combien de femmes ont-ils été nommés à titre définitif dans le corps des pompiers volontaires ?


2.1. Hoeveel mannen, respectievelijk vrouwen, maakten deel uit van de vrijwillige brandweer, (stand van zaken in december 2005) ?

2.1. Combien d'hommes et combien de femmes le corps des pompiers volontaires comptait-il en décembre 2005 ?


2.1. Hoeveel mannen, respectievelijk vrouwen, maakten deel uit van de vrijwillige brandweer, stand van zaken in december 2004 ?

2.1. Combien d'hommes et de femmes faisaient-ils respectivement partie des corps de pompiers volontaires en décembre 2004 ?


2.4. Hoeveel mannen, respectievelijk vrouwen, werden in 2004 definitief benoemd bij de vrijwillige brandweer ?

2.4. Combien d'hommes et de femmes ont-ils respectivement été nommés à titre définitif dans les corps de pompiers volontaires en 2004 ?


- § 1. De Staat en de gemeenten zijn gehouden, ten laste van de begunstigden van de prestaties, de kosten te verhalen die respectievelijk aan de diensten van de civiele bescherming en aan de openbare brandweer worden veroorzaakt tijdens de prestaties, welke door die diensten worden verricht buiten de interventies bedoeld in artikel 2bis, § 1.

- § 1. L'Etat et les communes sont tenus de récupérer, à charge des bénéficiaires des prestations, les frais respectivement occasionnés aux services de la protection civile et aux services publics d'incendie lors des prestations fournies par ces services en dehors des interventions visées à l'article 2bis, § 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandweer respectievelijk' ->

Date index: 2024-09-06
w