Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brazilië moeten samenwerken » (Néerlandais → Français) :

De EU en Brazilië moeten samenwerken, ook in internationale fora, aan de totstandkoming van internationale normen voor de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie, door de samenwerking inzake criminele vraagstukken te bevorderen, met name de volledige implementatie van de VN-verdragen en protocollen ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en tegen corruptie.

L'Union européenne et le Brésil devraient coopérer, notamment dans les enceintes internationales, à l'élaboration de normes internationales visant à lutter contre la criminalité organisée et la corruption, notamment en promouvant la coopération en matière pénale et, en particulier, la mise en œuvre intégrale des conventions et protocoles des Nations Unies sur la lutte contre la criminalité transnationale organisée et contre la corruption.


· De EU en Brazilië moeten nauwer samenwerken om de wereldwijde non-proliferatieregeling te ondersteunen en uit te breiden.

- L'Union européenne et le Brésil devraient coopérer étroitement en vue de soutenir et d'étendre encore le régime mondial de non-prolifération.


De EU en Brazilië moeten samenwerken om te zorgen voor ontwapening, non-proliferatie en wapenbeheersing, met name voor nucleaire, chemische en biologische wapens en hun geleidingssystemen.

L'UE et le Brésil doivent travailler de concert pour traiter les questions de désarmement, de non prolifération et de contrôle des armes, en particulier les armes nucléaires, chimiques et biologiques et les modalités de leur mise en oeuvre.


19. De EU en Brazilië moeten samenwerken om te zorgen voor de duurzame productie en het duurzame gebruik van hernieuwbare energiebronnen, met inbegrip van duurzame biobrandstoffen, en om energietechnologieën met lage koolstofemissie te ontwikkelen.

19. L'UE et le Brésil devraient coopérer pour assurer la production durable et l'utilisation d'énergies renouvelables, notamment les biocarburants durables, et développer des technologies à faible émission de composés carbonés.


De EU en Brazilië moeten samenwerken, ook in internationale fora, aan de totstandkoming van internationale normen voor de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie, door de samenwerking inzake criminele vraagstukken te bevorderen, met name de volledige implementatie van de VN-verdragen en protocollen ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en tegen corruptie.

L'Union européenne et le Brésil devraient coopérer, notamment dans les enceintes internationales, à l'élaboration de normes internationales visant à lutter contre la criminalité organisée et la corruption, notamment en promouvant la coopération en matière pénale et, en particulier, la mise en œuvre intégrale des conventions et protocoles des Nations Unies sur la lutte contre la criminalité transnationale organisée et contre la corruption.


De EU en Brazilië moeten nauwer samenwerken om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties vóór 2015 te bereiken en om het actieplan van de Conferentie van Monterrey voor internationale financiering van ontwikkeling te implementeren.

L'UE et le Brésil devraient renforcer leur coopération en vue de réaliser les objectifs de développement du millénaire des Nations unies avant 2015 et de mettre en oeuvre le plan d'action de la Conférence internationale de Monterrey sur le financement du développement.


De tropische bossen zijn van levensbelang. De Unie en Brazilië moeten dan ook actief samenwerken op internationaal vlak om de tropische bossen te beschermen maar ook om de klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit aan te pakken.

L’Union européenne et le Brésil doivent coopérer de manière proactive au niveau international afin de les protéger et de lutter contre le changement climatique et la perte de biodiversité.


Inzake justitie, vrijheid en veiligheid zouden de EU en Brazilië zowel bi- als multilateraal moeten samenwerken tegen georganiseerde criminaliteit, corruptie, illegale immigratie en illegale drugshandel.

En matière de justice, liberté et sécurité, l'UE et le Brésil devraient coopérer pour lutter contre la criminalité organisée, la corruption, l'immigration illégale et le trafic de drogues illicites dans des cadres bilatéraux et multilatéraux.


Daarom, en om de interregionale handel en de investeringsstromen uit te breiden, moeten de EU en Brazilië samenwerken om de associatieovereenkomst EU-Mercosur op korte termijn te sluiten. Deze strategische doelstelling is nog niet bereikt door een gebrek aan vooruitgang op het vlak van de onderhandelingen over het hoofdstuk handel.

Par conséquent, et afin d'approfondir le commerce inter-régional et les flux d'investissement, l'UE et le Brésil devraient travailler de concert pour conclure rapidement l'Accord d'association UE-Mercosur, un objectif stratégique qui n'a pas été atteint en raison du manque d'avancement des négociations de son chapitre commercial.


Inzake justitie, vrijheid en veiligheid zouden de EU en Brazilië zowel bi- als multilateraal moeten samenwerken tegen georganiseerde criminaliteit, corruptie, illegale immigratie en illegale drugshandel.

En matière de justice, liberté et sécurité, l'UE et le Brésil devraient coopérer pour lutter contre la criminalité organisée, la corruption, l'immigration illégale et le trafic de drogues illicites dans des cadres bilatéraux et multilatéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brazilië moeten samenwerken' ->

Date index: 2021-02-19
w