Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees verkavelingsakkoorden

Vertaling van "brengen acht jaar " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel wil de verblijfsduur daarom op tien jaar brengen zoals dat onder meer het geval is in Spanje (B. Nascimbene (ed.), Nationality Laws in the European Union , blz. 230), Luxemburg (B. Nascimbene, a.w., blz. 512) en tot voor kort in Duitsland (B. Nascimbene, a.w., blz. 368), waar thans de termijn op acht jaar is gebracht.

L'article proposé a dès lors pour objet de porter la durée requise du séjour à dix ans, comme c'est notamment le cas en Espagne (B. Nascimbene (ed.), Nationality Laws in the European Union , p. 230), au Luxembourg (B. Nascimbene, o.c. , p. 512) et, jusqu'il y a peu, en Allemagne (B. Nascimbene, o.c.


In België is deze film toegelaten voor kinderen onder de zestien, maar in Canada wordt hij, ondanks de vermelding « G », die betekent « kan zonder problemen door personen van iedere leeftijd bekeken worden », « afgeraden voor jonge kinderen » (deze vermelding waarschuwt ervoor dat de film kinderen onder de acht jaar in verwarring kan brengen).

En Belgique, ce film est admis aux enfants de moins de 16 ans, pourtant au Canada, bien que le film soit classé sous la rubrique « G », c'est-à-dire « film vu sans risque par personne de tout âge », il est « déconseillé aux jeunes enfants » (cette mention avise que le film risque de perturber les enfants de moins de 8 ans).


Finding Education for Female Inmates (FEFI) is een door de Europese Unie gefinancierd multilateraal project dat twee jaar geleden met acht partnerlanden werd opgestart, om de opleidingsbehoeften van vrouwelijke gedetineerden in kaart te brengen.

Depuis deux ans le Finding Education for Female Inmates (FEFI) consiste en un projet multilatéral financé par l'Union européenne dans le cadre duquel huit pays partenaires ont cartographié les demandes des détenues en matière de formation.


De wetgever was van mening dat ' wanneer nog steeds geen begin van uitvoering is gegeven aan verkavelingsvergunningen [lees : verkavelingsakkoorden] die werden afgeleverd in 1962 en die dus reeds acht jaar oud zijn, er wettelijk kan worden vastgesteld dat het in die gevallen blijkbaar nooit de bedoeling is geweest bouwrijpe percelen op de markt te brengen en dat de verkaveling doodeenvoudig met speculatieve bedoelingen is aangevraagd ' (Hand., Senaat, 14 oktober 1970, p. 39).

Le législateur estimait que ' lorsque la mise en oeuvre de permis de lotir [lire : accords de lotissement] qui ont été délivrés en 1962 et qui sont donc déjà vieux de huit ans n'a pas encore débuté, on peut légitimement constater, dans ces cas-là, que l'intention n'a jamais existé de mettre sur le marché des parcelles constructibles et que le lotissement a tout simplement été demandé à des fins spéculatives ' (Ann., Sénat, 14 octobre 1970, p. 39).


Op hun beurt brengen de Vaste Comités P en I — overeenkomstig de artikelen 11, 4º, en 35, 4º, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse —, tweemaal per jaar of telkens wanneer het dit nuttig acht, verslag uit aan het parlement over de uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging.

À leur tour, conformément aux articles 11, 4º, et 35, 4º, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, les Comités permanents P et R font, deux fois par an ou chaque fois qu'ils l'estiment utile, rapport au Parlement sur la mise en œuvre de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace.


De doelstelling bestaat erin een zone van gedeelde welvaart tot stand te brengen door tegen het jaar 2010 een vrijhandelszone in te stellen, onder meer via de nieuwe Euro-mediterrane associatie-overeenkomsten die de regels in acht nemen die door de WHO (Wereld-handelsorganisatie) werden vastgesteld.

L'objectif est d'établir une zone de prospérité partagée en instaurant à l'échéance 2010 une zone de libre-échange, entre autres à travers les nouveaux accords d'association euro-méditerranéens dans le respect des règles fixées par l'OMC (Organisation mondiale du Commerce).


De in het tweede lid genoemde periode van tien jaar wordt verlengd tot maximaal elf jaar indien de houder van de vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik gedurende de eerste acht jaar van de genoemde periode van tien jaar een vergunning voor het in de handel brengen voor één of meer nieuwe therapeutische indicaties verkrijgt die bij de wetenschappelijke beoordeling met het oog op het verl ...[+++]

La période de dix ans visée à l'alinéa 2 est portée à onze ans au maximum si le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à usage humain obtient pendant les huit premières années de ladite période de dix ans une autorisation de mise sur le marché pour une ou plusieurs indications thérapeutiques nouvelles qui sont jugées, lors de l'évaluation scientifique conduite en vue de leur autorisation de mise sur le marché, apporter un avantage clinique important par rapport aux thérapies existantes.


« Art. 6 bis. - § 1. In afwijking van artikel 6, § 1, derde lid, en onverminderd het recht inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom, is de aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik niet gehouden de resultaten over te leggen van de preklinische en klinische proeven indien hij kan aantonen dat het geneesmiddel voor menselijk gebruik generiek is ten opzichte van een referentiegeneesmiddel voor menselijk gebruik dat sinds ten minste acht jaar in België of i ...[+++]

« Art. 6 bis. - § 1. Par dérogation à l'article 6, § 1, alinéa 3, et sans préjudice de la législation relative à la protection de la propriété industrielle et commerciale, le demandeur d'une autorisation de mise sur le marché d'un médicament à usage humain n'est pas tenu de fournir les résultats des essais précliniques et cliniques s'il peut démontrer que le médicament à usage humain est un générique d'un médicament de référence à usage humain qui est ou a été autorisé au sens de l'article 6, § 1, depuis au moins huit ans en Belgique ou dans un autre Etat membre.


In afwijking van artikel 6, § 1, derde lid, en onverminderd de wetgeving inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom is de aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik niet gehouden de resultaten van de onschadelijkheids - en residuproeven noch van de preklinische en klinische proeven over te leggen wanneer hij kan aantonen dat het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik generiek is ten opzichte van een referentiegeneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat sinds ten minste acht jaar ...[+++]elgië of in een andere lidstaat vergund is of is geweest in de zin van artikel 6, § 1.

Par dérogation à l'article 6, § 1, alinéa 3, et sans préjudice de la législation relative à la protection de la propriété industrielle et commerciale, le demandeur d'une autorisation de mise sur le marché d'un médicament à usage vétérinaire n'est pas tenu de fournir les résultats des essais d'innocuité et d'études des résidus ni des essais précliniques et cliniques s'il peut démontrer que le médicament à usage vétérinaire est un générique d'un médicament de référence à usage vétérinaire qui est ou a été autorisé au sens de l'article 6, § 1, depuis au moins huit ans en Belgique ou dans un autre Etat membre.


In de eerste acht maanden van het jaar werden 2.466 personen vrijwillig gerepatrieerd, wat ons op jaarbasis op ongeveer 3.700 zal brengen.

Au cours des huit premiers mois de l'année, 2.466 personnes ont été rapatriées volontairement, ce qui donne 3.700 personnes sur base annuelle.




Anderen hebben gezocht naar : tien jaar brengen     termijn op acht     tien jaar     onder de acht     acht jaar     kaart te brengen     geleden met acht     twee jaar     markt te brengen     dus reeds acht     reeds acht jaar     hun beurt brengen     dit nuttig acht     tweemaal per jaar     stand te brengen     regels in acht     tegen het jaar     handel brengen     eerste acht     ten minste acht     minste acht jaar     zal brengen     jaar     brengen acht jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen acht jaar' ->

Date index: 2025-01-15
w