Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Bot
Darm
De zaak in gereedheid brengen
Het mislukken van de afwikkeling
Het mislukken van de onderhandelingen
Huid
Long
Mislukken
Mislukken op school
Mislukken van transplantatie of afstoten van
Mislukte afwikkelingsoperatie
Pancreas
Primair mislukken om longblaasjes te ontplooien
Pulmonale onrijpheid NNO

Traduction de «brengen tot mislukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mislukken van transplantatie of afstoten van | bot | mislukken van transplantatie of afstoten van | darm | mislukken van transplantatie of afstoten van | huid (allotransplantaat)(autotransplantaat) | mislukken van transplantatie of afstoten van | long | mislukken van transplantatie of afstoten van | pancreas

Echec ou rejet d'une greffe de:intestin | os | pancréas | peau (allogreffe) (autogreffe) | poumon




het mislukken van de afwikkeling | mislukte afwikkelingsoperatie

absence de règlement | défaut de règlement


het mislukken van de onderhandelingen

rupture des négociations




artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


primair mislukken om longblaasjes te ontplooien | pulmonale hypoplasie verband houdend met korte zwangerschapsduur | pulmonale onrijpheid NNO

Collapsus primitif des alvéoles pulmonaires Hypoplasie pulmonaire associée à une brièveté de la gestation Immaturité pulmonaire SAI


mislukken van transplantatie en afstoten van getransplanteerde organen en weefsels

Echec et rejet d'organes et de tissus greffés


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

mise en forme et séchage des cheveux par brossage sous air chaud


de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat recente gevechten het prille vredesproces dreigen te doen mislukken en de zwarte periode van eind 2013 en 2014 weer terug kunnen brengen, toen duizenden doden zijn gevallen en tienduizenden mensen hun huizen moesten ontvluchten; overwegende dat criminaliteit een groot probleem blijft; overwegende dat de situatie van vrouwen in de CAR zeer ernstig is, en dat verkrachting vaak als oorlogswapen wordt gebruikt door alle betrokken partijen;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


H. overwegende dat recente gevechten het prille vredesproces dreigen te doen mislukken en de zwarte periode van eind 2013 en 2014 weer terug kunnen brengen, toen duizenden doden zijn gevallen en tienduizenden mensen hun huizen moesten ontvluchten; overwegende dat criminaliteit een groot probleem blijft; overwegende dat de situatie van vrouwen in de CAR zeer ernstig is, en dat verkrachting vaak als oorlogswapen wordt gebruikt door alle betrokken partijen;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


3. begrijpt uit het verslag van de Rekenkamer dat de Stichting eind 2013 rekeningen bezat ten belope van 7 500 000 EUR bij één enkele bank met een lage kredietrating (F3, BBB); verneemt van de Stichting dat het hoge banksaldo aan het einde van het jaar te verklaren is door de vervroegde betaling van de eerste schijf van de subsidie voor 2014 en door de fondsen die werden ontvangen voor de nieuwe projecten GEMM en Frame; neemt kennis van het voornemen van de Stichting om in 2014 deel te nemen aan een door de Commissie gestarte gezamenlijke aanbestedingsprocedure voor bankdiensten; is van mening dat, mocht deze procedure mislukken, de Stichting alle nodige stappen ...[+++]

3. relève, au vu du rapport de la Cour, qu'à la fin de l'année 2013, la Fondation détenait 7 500 000 EUR dans une seule banque dont la notation de crédit est basse (F3, BBB); note que, selon les informations fournies par la Fondation, le solde bancaire élevé à la fin de l'année résulte du paiement anticipé de la première tranche de la subvention pour 2014, ainsi que des fonds reçus pour les nouveaux projets GEMM et FRAME; note que la Fondation entend participer à une procédure conjointe de passation de marché portant sur des services bancaires lancée par la Commission; estime qu'en prévision d'un éventuel échec de ladite procédure, la ...[+++]


De regularisatiecampagne georganiseerd volgens de bepalingen van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, loopt vast en de vertragingen die hiermee gepaard gaan, veroorzaken grote menselijke problemen, brengen de Staat in diskrediet en kunnen de campagne doen mislukken.

La campagne de régularisation organisée selon les dispositions de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume s'enlise et connaît des lenteurs qui posent des problèmes humains importants, qui tendent à discréditer l'État et qui sont de nature à faire échouer la campagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is er met andere woorden van overtuigd dat een Europa dat uitsluitend wordt opgebouwd op een verhouding waarbij sommigen offers brengen en anderen de winst opstrijken, op termijn tot mislukken is gedoemd en ertoe zal leiden dat elk zich in zichzelf keert.

3. Est en d'autres termes convaincu qu'une Europe qui se construit sur la seule équation des sacrifices pour les uns et des bénéfices pour les autres est à terme vouée à l'échec et au repli sur soi.


3. Is er met andere woorden van overtuigd dat een Europa dat uitsluitend wordt opgebouwd op een verhouding waarbij sommigen offers brengen en anderen de winst opstrijken, op termijn tot mislukken is gedoemd en ertoe zal leiden dat elk zich in zichzelf keert.

3. Est en d'autres termes convaincu qu'une Europe qui se construit sur la seule équation des sacrifices pour les uns et des bénéfices pour les autres est à terme vouée à l'échec et au repli sur soi.


De regularisatiecampagne georganiseerd volgens de bepalingen van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, loopt vast en de vertragingen die hiermee gepaard gaan, veroorzaken grote menselijke problemen, brengen de Staat in diskrediet en kunnen de campagne doen mislukken.

La campagne de régularisation organisée selon les dispositions de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume s'enlise et connaît des lenteurs qui posent des problèmes humains importants, qui tendent à discréditer l'État et qui sont de nature à faire échouer la campagne.


2. verlangt dat de Commissie haar eigen bevoegdheden efficiënter coördineert om de aanbevelingen van „CARS 2020” in de operationele fase te brengen en daarop toezicht te laten uitoefenen door de Groep op hoog niveau, teneinde niet opnieuw de eerste fase van het „CARS 21”-proces (december 2005) te laten mislukken doordat aan de conclusies niet de nodige maatregelen werden verbonden; verzoekt de Commissie derhalve met een duidelijk programma en een versnelde agenda te komen en overeenkomstig haar bevoegdheden haar initiatiefrecht uit t ...[+++]

2. attend de la Commission qu'elle coordonne de manière plus efficace ses compétences propres pour que les recommandations de «CARS 2020» deviennent réellement opérationnelles, sous le contrôle du groupe de haut niveau, afin de ne pas reproduire l'échec de la première phase du processus «CARS 21» (décembre 2005), dont les conclusions n'ont pas été suivies des mesures nécessaires; demande à la Commission, pour ce faire, d'établir un calendrier clair comprenant des mesures accélérées et, dans le respect de ses compétences, de se servir de son droit d'initiative, notamment en établissant des lignes directrices, afin de coordonner et de com ...[+++]


Volgens de diensten van de Commissie is elke poging om het annuleringsrisico in de loop van het jaar in kaart te brengen tot mislukken gedoemd, omdat de meeste betalingsaanvragen pas aan het einde van het jaar door de lidstaten worden verzonden.

Selon les services de la Commission, toute tentative d'appréhender le risque n+2 en cours d'année doit être évaluée avec beaucoup de prudence, dans la mesure où l'essentiel des demandes de paiement est expédié par les États membres en fin d'année.


Ik ben ervan overtuigd dat, als we de euro niet alleen willen redden, maar ook sterker willen maken, we een economisch en budgettair federalisme moeten tot stand brengen. Een muntunie zonder gemeenschappelijk economisch en budgettair beleid is immers tot mislukken gedoemd.

Je suis convaincu que si nous voulons non pas simplement sauver l'euro, comme je l'entends parfois, mais le consolider, nous devons mettre en oeuvre un fédéralisme économique et budgétaire, car une monnaie unique sans politique économique et financière fédérale est inévitablement vouée à l'échec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen tot mislukken' ->

Date index: 2024-05-12
w