De brigades ervaren nog te veel de districten als een controleur die volgens sommigen zonder kennis van het politiewerk, opdrachten geven, eisen stellen die meer met administratieve eisen te maken hebben dan met de werkvereisten aan de basis.
Les brigades ressentent encore trop les districts comme des contrôleurs qui donnent des ordres et posent des exigences qui relèvent plutôt du travail administratif que des nécessités du travail à la base, et ce, selon certains, sans connaître le travail policier.