Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «broeikasgassen moet dalen » (Néerlandais → Français) :

Het Protocol van Kyoto van 1997 bepaalt dat de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen met ongeveer 5 % moet dalen tussen 2008 en 2012, in vergelijking met 1990.

Le Protocole de Kyoto de 1997 stipule que les émissions mondiales de gaz à effet de serre doivent baisser d'environ 5 % entre 2008-2012 par rapport à 1990.


Het Protocol van Kyoto van 1997 bepaalt dat de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen met ongeveer 5 % moet dalen tussen 2008 en 2012, in vergelijking met 1990.

Le Protocole de Kyoto de 1997 stipule que les émissions mondiales de gaz à effet de serre doivent baisser d'environ 5 % entre 2008-2012 par rapport à 1990.


Daarna mag de uitstoot niet verder groeien. Sterker nog, de uitstoot van broeikasgassen moet dalen, zodat de opwarming van de aarde beperkt kan blijven tot minder dan twee graden.

Après cela, il faudra veiller à ce que les émissions n’augmentent plus; il faudrait, au contraire, parvenir à réduire les émissions de gaz à effet de serre de sorte que le réchauffement climatique dans le monde ne dépasse pas deux degrés.


12. zal nagaan wat de mogelijkheden zijn om een beleidskader te ontwikkelen dat het gebruik van biobrandstoffen aanmoedigt, waardoor de uitstoot van broeikasgassen moet dalen, en zal het onderzoek naar en de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie blijven steunen;

12. examinera les pistes disponibles pour élaborer un cadre politique afin de promouvoir l’utilisation de biocarburants qui permettent une plus grande réduction des gaz à effet de serre, et continuera à soutenir les initiatives de RD concernant les biocarburants de deuxième génération;


De Europese top in maart van dit jaar stelde vast dat de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met twintig procent moet dalen en hernieuwbare energie moet zorgen voor twintig procent van de behoefte van de Unie.

Le sommet européen de mars de cette année a indiqué qu’il faut réduire de 20 % d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre et que l’énergie renouvelable devra répondre à 20 % de la demande européenne.


3. wijst er met nadruk op dat streefcijfers voor duurzaam gebruik van hulpbronnen en uitstootbeperking uit moeten gaan van de doelstelling voor de lange termijn; is op basis van de huidige kennis van mening dat de mondiale uitstoot binnen tien jaar zijn hoogtepunt moet bereiken, dat de concentratie CO2 - eq in de atmosfeer onder de 450 ppm moet worden gehouden en dat de uitstoot van broeikasgassen moet blijven dalen tot een niveau dat kan worden gedragen door het absorptievermogen van natuurlijke putten;

3. souligne que les objectifs d'utilisation durable des ressources et de réduction des émissions doivent se fonder sur un dessein à long terme; considère que, en fonction des connaissances actuelles, il est impératif que la croissance des émissions mondiales atteigne son plafond au cours des dix prochaines années, que la concentration en CO2 éq. dans l'atmosphère soit maintenue en-dessous de 450 ppm et que les émissions de gaz à effet de serre continuent à diminuer pour atteindre un niveau supportable grâce à la capacité d'absorption des puits naturels;


3. wijst er met nadruk op dat streefcijfers voor duurzaam gebruik van hulpbronnen en uitstootbeperking uit moeten gaan van de doelstelling voor de lange termijn; is op basis van de huidige kennis van mening dat de mondiale uitstoot binnen tien jaar zijn hoogtepunt moet bereiken, dat de concentratie CO2 - eq in de atmosfeer onder de 450 ppm moet worden gehouden en dat de uitstoot van broeikasgassen moet blijven dalen tot een niveau dat kan worden gedragen door het absorptievermogen van natuurlijke putten;

3. souligne que les objectifs d'utilisation durable des ressources et de réduction des émissions doivent se fonder sur un dessein à long terme; considère que, en fonction des connaissances actuelles, il est impératif que la croissance des émissions mondiales atteigne son plafond au cours des dix prochaines années, que la concentration en CO2 éq. dans l'atmosphère soit maintenue en-dessous de 450 ppm et que les émissions de gaz à effet de serre continuent à diminuer pour atteindre un niveau supportable grâce à la capacité d'absorption des puits naturels;


Dat betekent dat vanaf nu tot het jaar 2050 de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met minstens 50 procent moet dalen ten opzichte van het niveau van 1990.

Ceci signifie qu'entre aujourd'hui et 2050, les émissions mondiales de gaz à effet de serre doivent diminuer d'au moins 50 % par rapport aux niveaux de 1990.


- Het Kyotoverdrag van 1997 bepaalt dat de uitstoot van broeikasgassen op wereldvlak tussen 2008 en 2012 met ongeveer 5% moet dalen ten opzichte van 1990.

- Le protocole de Kyoto de 1997 stipule que les émissions mondiales de gaz à effet de serre doivent baisser d'environ 5% entre 2008 et 2012 par rapport à 1990.




D'autres ont cherché : uitstoot van broeikasgassen     moet     dalen     uitstoot van broeikasgassen moet dalen     twintig procent     procent moet dalen     hoogtepunt     blijven dalen     procent     ongeveer 5     broeikasgassen moet dalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broeikasgassen moet dalen' ->

Date index: 2023-01-02
w