Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «broers of zusters zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Het probleem is het Verdrag betreffende de rechten van het kind die het recht bevat om zijn ouders te kennen en, in de mate van het mogelijke, het recht om door hen te worden opgevoed .Alle kandidaten zouden embryodonatie weigeren indien ze zouden vernemen dat het mogelijk is dat zij op een dag zes broers of zusters zouden moeten opvoeden.

Le point est la Convention relative aux droits de l'enfant, qui prévoit le droit de connaître ses parents et, dans la mesure du possible, d'être élevé par eux .Je crois que si les candidats au don d'embryons apprenaient qu'ils pourraient voir débouler un jour six fratries à élever, il refuseraient tous.


Het probleem is het Verdrag betreffende de rechten van het kind die het recht bevat om zijn ouders te kennen en, in de mate van het mogelijke, het recht om door hen te worden opgevoed .Alle kandidaten zouden embryodonatie weigeren indien ze zouden vernemen dat het mogelijk is dat zij op een dag zes broers of zusters zouden moeten opvoeden.

Le point est la Convention relative aux droits de l'enfant, qui prévoit le droit de connaître ses parents et, dans la mesure du possible, d'être élevé par eux .Je crois que si les candidats au don d'embryons apprenaient qu'ils pourraient voir débouler un jour six fratries à élever, il refuseraient tous.


Delicater is de vraag of alle kinderen van de Koning, en a fortiori zijn broers en zusters, in de toekomst een dotatie moeten blijven krijgen.

Plus délicate est la question de savoir si tous les enfants du Roi, et a fortiori ses frères et soeurs, devront dans le futur continuer à bénéficier d'une dotation.


De voorwaarde volgens dewelke de rechtgevende kinderen gedurende drie maanden moeten deel uitmaken van het gezin van de rechthebbende voor de opening van het recht op kinderbijslag werd opgeheven, net als het subsidiair karakter van het recht op kinderbijslag geopend uit hoofde van een broer of zuster van het rechtgevend kind ten opzichte van een zelfstandige rechthebbende die zich buiten het gezin bevindt.

La condition suivant laquelle les enfants bénéficiaires doivent faire partie du ménage de l'attributaire pendant trois mois avant l'ouverture du droit aux allocations familiales a été supprimée, de même que le caractère subsidiaire du droit aux allocations familiales ouvert du chef d'un frère ou d'une soeur de l'enfant bénéficiaire à l'égard d'un attributaire indépendant qui se trouve en dehors du ménage.


VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten -ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.

VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.


VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten - ook al zouden zij zuster en broer zijn - mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.

VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.


VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten - ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.

VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.


VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten -ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.

VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.


VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten -ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.

VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.


De voorwaarde volgens dewelke de rechtgevende kinderen gedurende drie maanden moeten deel uitmaken van het gezin van de rechthebbende voor de opening van het recht op kinderbijslag werd opgeheven, net als het subsidiair karakter van het recht op kinderbijslag geopend uit hoofde van een broer of zuster van het rechtgevend kind ten opzichte van een zelfstandige rechthebbende die zich buiten het gezin bevindt.

La condition suivant laquelle les enfants bénéficiaires doivent faire partie du ménage de l'attributaire pendant trois mois avant l'ouverture du droit aux allocations familiales a été supprimée, de même que le caractère subsidiaire du droit aux allocations familiales ouvert du chef d'un frère ou d'une soeur de l'enfant bénéficiaire à l'égard d'un attributaire indépendant qui se trouve en dehors du ménage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broers of zusters zouden moeten' ->

Date index: 2023-02-16
w