Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bromfiets
Bromfietsindustrie
Brommer
Fiets
Fiets en bromfiets
Fiets met hulpmotor
Ieder wat hem betreft
Motorfiets
Motorrijwiel
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rijwiel
Rijwiel met hulpmotor
Rijwielindustrie
Somatoforme pijnstoornis
Tweewielig motorvoertuig
Tweewielig voertuig
Tweewielige bromfiets

Traduction de «bromfiets betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tweewielig voertuig [ bromfiets | fiets | motorfiets | motorrijwiel | rijwiel | rijwiel met hulpmotor | tweewielig motorvoertuig ]

véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]








Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]




fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]

cycle et motocycle [ industrie du cycle | industrie du motocycle ]


bromfiets | fiets met hulpmotor

bicyclette à moteur auxiliaire | cycle à moteur auxiliaire | cyclomoteur | meule | mobylette | motocycle | pétrolette | vélomoteur | BMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bromfiets" : 1) ofwel een "bromfiets klasse A", dit wil zeggen elk twee- of driewielig voertuig uitgerust met een motor met inwendige verbranding waarvan de cilinderinhoud ten hoogste 50 cm bedraagt met een netto-maximumvermogen van ten hoogste 4 kW, of met een elektrische motor met een nominaal continu maximumvermogen van ten hoogste 4kW en met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van 25 km per uur, met uitsluiting van de gemotoriseerde voortbewegingstoestellen; 2) ofwel een "bromfiets klasse B", dit wil zeggen : a) elk tweewielig voertuig, met uitsluiting van de bromfietsen klasse A en van de gemotoriseerde voortbewegingst ...[+++]

Le terme « cyclomoteur » désigne : 1) soit un « cyclomoteur classe A », c'est-à-dire tout véhicule à deux ou à trois roues équipé d'un moteur à combustion interne d'une cylindrée inférieure ou égale à 50 cm avec une puissance nette maximale qui ne dépasse pas 4 kW, ou d'un moteur électrique avec une puissance nominale continue maximale qui est inférieure ou égale à 4 kW et dont la vitesse maximale est, par construction, limitée à 25 km à l'heure, à l'exclusion des engins de déplacement motorisés; 2) soit un « cyclomoteur classe B », c'est-à-dire : a) tout véhicule à deux roues, à l'exclusion des cyclomoteurs classe A et des engins de dé ...[+++]


Vaak komt de bromfiets als gevolg van het opfokken in een andere categorie terecht en kan het misdrijf van « geknoei » aan de bromfiets gepaard gaan met een overtreding die het rijbewijs van de bromfietser zelf (15) betreft.

De même, bien souvent, le véhicule débridé fait rentrer le cyclomoteur dans une autre catégorie et le délit de « traficotage » du cyclomoteur peut s'accompagner d'une infraction relative au permis de conduire du cyclomotoriste lui-même (15) .


Vaak komt de bromfiets als gevolg van het opfokken in een andere categorie terecht en kan het misdrijf van « geknoei » aan de bromfiets gepaard gaan met een overtreding die het rijbewijs van de bromfietser zelf (15) betreft.

De même, bien souvent, le véhicule débridé fait rentrer le cyclomoteur dans une autre catégorie et le délit de « traficotage » du cyclomoteur peut s'accompagner d'une infraction relative au permis de conduire du cyclomotoriste lui-même (15) .


Vaak komt de bromfiets als gevolg van het opfokken in een andere categorie terecht en kan het misdrijf van « geknoei » aan de bromfiets gepaard gaan met een overtreding die het rijbewijs van de bromfietser zelf (15) betreft.

De même, bien souvent, le véhicule débridé fait rentrer le cyclomoteur dans une autre catégorie et le délit de « traficotage » du cyclomoteur peut s'accompagner d'une infraction relative au permis de conduire du cyclomotoriste lui-même (15) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien in het kader van een bedrijfsregeling de werkgever kosteloos een fiets, motor- of bromfiets ter beschikking stelt, onderhoudt, herstelt en vervangt dan vervalt de in dit artikel 9, § 1 vernoemde vergoeding. Gunstiger regelingen wat betreft de vergoeding op ondernemingsniveau blijven mogelijk.

Si, dans le cadre d'un règlement d'entreprise, l'employeur met gratuitement une bicyclette, une motocyclette ou un vélomoteur à disposition, l'entretient, le répare et le remplace, l'intervention financière prévue au présent article 9, § 1 est supprimée.


1.1". type bromfiets op twee wielen wat betreft het geluidsniveau en de uitlaatinrichting": bromfietsen die onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van:

1.1. «type de cyclomoteur à deux roues en ce qui concerne le niveau sonore et le dispositif d'échappement», les cyclomoteurs ne présentant pas entre eux de différences quant aux éléments essentiels ci-après:


Bij de aanvraag om goedkeuring wat betreft de maatregelen tegen het onbevoegd opvoeren van een type bromfiets of motorfiets moeten de gegevens worden verstrekt die in bijlage II van Richtlijn 92/61/EEG van de Raad van 30 juni 1992 worden genoemd sub A, onder de volgende punten:

La demande d'homologation en ce qui concerne les mesures contre la manipulation d'un type de cyclomoteur à deux roues ou de motocycle doit être assortie des renseignements figurant à l'annexe II de la directive 92/61/CEE du Conseil, du 30 juin 1992, sous la lettre A, aux points:


2. Goedkeuring wat betreft het geluidsniveau en de oorspronkelijke uitlaatinrichting als technische eenheid van een type bromfiets op twee wielen .

2. Homologation en ce qui concerne le niveau sonore et le dispositif d'échappement d'origine, en tant qu'entité technique, d'un type de cyclomoteur à deux roues .


Overwegende dat de definities van deze voertuigen (bromfiets, motorfiets, driewieler en vierwieler) nauwgezet en op eenvormige wijze dienen te worden bepaald, in het bijzonder wat de bromfiets betreft, daar in de twaalf Lid-Staten wel 15 verschillende definities voor dit voertuigtype bestaan; dat dit grote aantal definities, dat in de praktijk tot een even groot aantal categorieën voertuigen leidt, een aanzienlijke belemmering voor het handelsverkeer vormt, daar de produktie noodzakelijkerwijs, al naar gelang van het land waar deze in de handel wordt gebracht, dient te worden gedifferentieerd, hetgeen een versnippering van de markt voor ...[+++]

considérant qu'il est nécessaire d'établir avec précision et de façon uniforme les définitions applicables à ces véhicules (cyclomoteurs, motocycles, tricycles et quadricycles) et tout particulièrement la définition du cyclomoteur, étant donné qu'il existe dans les douze États membres une quinzaine de définitions différentes de ce type de véhicule; que ces nombreuses définitions, qui se traduisent dans la pratique en autant de catégories de véhicules, constituent des entraves considérables aux échanges, la production étant astreinte à se différencier suivant le pays où elle est commercialisée, ce qui constitue un morcellement du marché ...[+++]


De bestuurders van deze voertuigen moeten de verkeersregels naleven die van toepassing zijn op respectievelijk de bromfietsen klasse A en de bromfietsen klasse B. Dit betekent dat een helm verplicht is indien het golfkarretje niet is voorzien van een veiligheidskooi en ook dat de bestuurder in het bezit moet zijn van een rijbewijs B of A3 ingeval het een karretje met 4 wielen (bromfiets klasse B) betreft.

Les conducteurs de ces véhicules doivent respecter les règles du code de la route qui s'appliquent respectivement aux cyclomoteurs classe A et aux cyclomoteurs classe B. Cela signifie que le port du casque est obligatoire si la voiturette de golf n'est pas équipée d'un habitacle ou encore que le conducteur doit être titulaire d'un permis B ou A3 dans le cas d'une voiturette à 4 roues (cyclo B).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bromfiets betreft' ->

Date index: 2021-07-01
w