Dat deze reclamanten dientengevolge vragen dat de bronnen van vervuiling, veroorzaakt door de economische activiteit die het motief vormt voor de herziening van het gewestplan, gestopt worden zodat bedoelde maatregelen niet langer nodig zijn (onteigening van woningen die ongeschikt zijn voor bewoning en de andere doeltreffend isoleren, zonder dat dit de bewoners iets kost);
Que ces réclamants demandent par conséquent que les sources de pollution dues à l'activité économique motivant la révision du plan de secteur soient stoppées tant que de telles mesures ne seront pas effectives (exproprier les logements impropres à l'habitation et isoler efficacement les autres, sans que cela ne coûte rien aux riverains);