Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Brussel
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs

Vertaling van "brussel bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Molenbeek om het bijzonder bestemmingsplan nr. 41 « Leopold II C* » gedeeltelijk op te heffen

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Molenbeek d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 41 « Léopold II C* »


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 21 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vernieuwing van de erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan aan de s.c. AMENAGEMENT vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 21 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel renouvelant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol à la s.c. AMENAGEMENT représentée par Monsieur Bruno Clerbaux


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 21 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vernieuwing van de erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan aan de b.v.b.a. BRAT vertegenwoordigd door de Heer Peter Pillen

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 21 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel renouvelant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol à la s.p.r.l. BRAT représentée par Monsieur Peter Pillen


De heer Moureaux vindt het een interessant voorstel, gelet op het feit dat, nog afgezien van de diefstallen, de markt voor kunst in Brussel bijzonder omvangrijk is. Er bestaat relatief weinig controle op de Belgische markt, wat door andere Europese markten wordt aangeklaagd.

M. Moureaux juge la proposition intéressante, en ayant à l'esprit qu'outre les vols, Bruxelles est un marché particulièrement important en matière d'œuvres d'art. Le marché belge est relativement peu contrôlé, ce qui suscite des griefs de la part des autres marchés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste minister merkt op dat de toestand in Brussel bijzonder is aangezien er zowel een probleem is op het vlak van de aanwerving als op dat van de mobiliteit.

Le premier ministre fait remarquer que la situation de Bruxelles est particulière puisqu'il y a un double problème de recrutement et de mobilité.


De heer Moureaux vindt het een interessant voorstel, gelet op het feit dat, nog afgezien van de diefstallen, de markt voor kunst in Brussel bijzonder omvangrijk is. Er bestaat relatief weinig controle op de Belgische markt, wat door andere Europese markten wordt aangeklaagd.

M. Moureaux juge la proposition intéressante, en ayant à l'esprit qu'outre les vols, Bruxelles est un marché particulièrement important en matière d'œuvres d'art. Le marché belge est relativement peu contrôlé, ce qui suscite des griefs de la part des autres marchés européens.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 20 APRIL 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het bijzonder bestemmingsplan nr. 09-01 "Tour & Taxis" van de Stad Brussel

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 20 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan particulier d'affectation du sol n° 09-01 « Tour & Taxis » de la Ville de Bruxelles


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 april 2009 houdende het verzoek aan de Stad Brussel om een Bijzonder Bestemmingsplan uit te werken voor het deel van haar grondgebied geïdentificeerd als "Tour Taxis";

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 avril 2009 invitant la Ville de Bruxelles à élaborer un Plan particulier d'Affectation du Sol pour la partie de son territoire identifiée « Tour et Taxis »;


- Het probleem is vooral in Brussel bijzonder ernstig, omwille van de talrijke sportieve, culturele en andere manifestaties die er dagelijks plaatsvinden en begeleid moeten worden.

- Le problème est particulièrement grave à Bruxelles, en raison des nombreuses manifestations qui s'y déroulent - une par jour - qu'elles soient sportives, culturelles ou autres, ce qui suppose des services d'encadrement, de propreté, etc.


Er zouden vooral twijfels rijzen over een aantal routes tussen ons land, enerzijds, en Duitsland en Zwitserland, anderzijds, meer in het bijzonder over de routes Brussel-Frankfurt, Brussel-Hamburg, Brussel-München, Brussel-Berlijn, Brussel-Zürich en Brussel-Genève.

Des doutes planent surtout sur certains couloirs aériens entre notre pays, d'une part, et l'Allemagne et la Suisse, d'autre part, plus particulièrement Bruxelles-Francfort, Bruxelles-Hambourg, Bruxelles-Munich, Bruxelles-Berlin, Bruxelles-Zurich et Bruxelles-Genève.


w