Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel werden verschillende " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge de twee buitengewone ministerraden van Gembloux en Brussel werden verschillende instrumenten uitgewerkt voor de strijd tegen de sociale fraude, enerzijds, door zwartwerk minder aantrekkelijk te maken en, anderzijds, door de strijd tegen sociale fraude en illegale arbeid in al zijn vormen beter te coördineren.

À la suite des deux Conseils des ministres spéciaux de Gembloux et de Bruxelles, différents outils ont été mis en place afin de lutter contre la fraude sociale en rendant, d'une part, moins attrayant le travail au noir et en accentuant, d'autre part, la coordination de la lutte contre la fraude sociale et le travail illégal sous toutes ses formes.


Na de aanslagen van 22 maart 2016 werden verschillende nieuwe veiligheidsmaatregelen genomen om de veiligheid op de luchthaven van Brussels Airport (en andere) te garanderen.

À la suite des attentats perpétrés le 22 mars 2016, diverses nouvelles mesures de sécurité visant à garantir la sécurité de l'aéroport de Brussels Airport (et des autres) ont été prises.


6. Met name in Brussel werden reeds verschillende initiatieven genomen om de problematiek van wurgovervallen aan te pakken : gespecialiseerde patrouilles die worden ingezet op de plaatsen waar reeds feiten werden gepleegd (Beurs, Anneessens, Kunstberg), het gebruik van camera's, enz. Deze acties hebben toegelaten een twintigtal verdachten te identificeren of te arresteren.

6. À Bruxelles entre autres, diverses initiatives ont déjà été prises afin de lutter contre la problématique des agressions par strangulation : patrouilles spécialisées qui sont placées à des endroits où des faits ont déjà été commis (Bourse, Anneciens, Mont des Arts), utilisation de caméras, etc. Ces actions ont permis d'identifier ou d'arrêter une vingtaine de suspects.


Ingevolge het drama bij de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB) werden verschillende maatregelen getroffen om de veiligheid op het openbaar vervoer van de hoofdstad te verbeteren.

Suite au drame de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB), plusieurs mesures ont été proposées visant à renforcer la sécurité dans les transports en commun de la capitale.


4. Op 2 januari 2010 werden verschillende voertuigen met zwaailicht gesignaleerd op de autoweg tussen Brussel en Mechelen.

4. Le 2 janvier 2010, plusieurs véhicules dotés d'un gyrophare ont été signalés sur l'autoroute entre Bruxelles et Malines.


Die projecten, die oorspronkelijk in Antwerpen, Gent, Brussel, Charleroi en Luik werden opgezet, vinden sinds kort navolging in Hasselt, Namen en Sint-Jans-Molenbeek. 1. Zal de financiering voor de verschillende Housing Firstprojecten ook na juni 2016 worden verzekerd?

Ces projets, initialement mis en place à Anvers, Gand, Bruxelles, Charleroi et Liège, ont également été mis en place récemment à Hasselt, Namur et Molenbeek-Saint-Jean. 1. Le financement accordé aux différents projets Housing First sera-t-il assuré au-delà de juin 2016?


1. Werden er sinds de aanslagen van 22 maart 2016 in Brussel maatregelen genomen om een optimale radioverbinding te verzekeren tussen de verschillende hulpdiensten die in de betrokken zone actief zijn?

1. Depuis les attentats du 22 mars 2016 à Bruxelles, des mesures ont-elles été prises pour assurer une liaison radio optimale entre les différentes équipes de secours opérant dans la zone concernée?


De provincies werden om efficiëntieredenen (minder omkadering en grotere inzet door de verschillende provinciale restcapaciteiten samen in te zetten) gegroepeerd onder vier assen: - as regio Grens-Oost (provincies Luik en Limburg, luchthavens Gosselies, Bierset en Brussel Nationaal); - as regio Binnenland (provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, Antwerpen en het Hoofdstedelijk Gewest Brussel); - as regio Zuid (provincies Namen ...[+++]

Les provinces ont été groupées pour des raisons d'efficacité (moins d'encadrement et plus grand déploiement en engageant conjointement les différentes capacités résiduaires provinciales) autour de 4 axes: - axe région Frontière-Est (provinces de Liège et de Limbourg, aéroport de Gosselies, Bierset et Bruxelles-National); - axe Région intérieure (provinces Brabant flamand, Brabant wallon, Anvers et la Région de Bruxelles-Capitale); - axe Région Sud (provinces de Namur et de Luxembourg) et - axe Région Ouest (provinces de Hainaut, Flandre occidentale et Flandre orientale).


3. a) Kan u aangeven welke sancties hierop werden voorzien? b) Welke tarieftoeslagen werden hierop toegepast? c) Kan u de globale sanctie-inkomsten meedelen voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel over deze verschillende jaren (op jaarbasis)?

3. a) Pourriez-vous préciser quelles sanctions ont été appliquées à ces sociétés? b) Quels accroissements de taux d'imposition leur ont été appliqués? c) Pourriez-vous spécifier le montant global des revenus tirés de ces sanctions pour la Flandre, la Wallonie et Bruxelles au cours de ces différentes années (sur une base annuelle)?


6. Met name in Brussel werden reeds verschillende initiatieven genomen om de problematiek van wurgovervallen aan te pakken : gespecialiseerde patrouilles die worden ingezet op de plaatsen waar reeds feiten werden gepleegd (Beurs, Anneessens, Kunstberg), het gebruik van camera's, enz. Deze acties hebben toegelaten een twintigtal verdachten te identificeren of te arresteren.

6. À Bruxelles entre autres, diverses initiatives ont déjà été prises afin de lutter contre la problématique des agressions par strangulation : patrouilles spécialisées qui sont placées à des endroits où des faits ont déjà été commis (Bourse, Anneciens, Mont des Arts), utilisation de caméras, etc. Ces actions ont permis d'identifier ou d'arrêter une vingtaine de suspects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel werden verschillende' ->

Date index: 2022-06-23
w