Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brusselse parket werd aangehouden » (Néerlandais → Français) :

Op verzoek van het Brusselse parket werd Adam Giza op basis van een Europees aanhoudingsbevel overgeleverd aan België.

A la demande du parquet de Bruxelles, Adam Giza avait été livré à la Belgique sur base d’un mandat d’arrêt européen.


Het archief van het Brusselse parket werd echter slechts gedeeltelijk door die brand getroffen en een groot deel van de oorlogscorrespondentie van de Procureur-generaal van Brussel werd reeds vanaf 1945 opnieuw samengesteld via de andere parketten.

Or, les archives du Parquet de Bruxelles ne furent touchées que partiellement par cet événement et une grande partie de la correspondance de guerre du Procureur général de Bruxelles fut reconstituée dès 1945 via les autres parquets.


Het archief van het Brusselse parket werd echter slechts gedeeltelijk door die brand getroffen en een groot deel van de oorlogscorrespondentie van de Procureur-generaal van Brussel werd reeds vanaf 1945 opnieuw samengesteld via de andere parketten.

Or, les archives du Parquet de Bruxelles ne furent touchées que partiellement par cet événement et une grande partie de la correspondance de guerre du Procureur général de Bruxelles fut reconstituée dès 1945 via les autres parquets.


Men heeft vastgesteld dat de meeste feiten waarmee het Brusselse parket werd geconfronteerd, onbekende daders betroffen; dat de politiediensten ­ en dat is heel normaal ­ voorrang geven aan de ordehandhaving en de opvang van de slachtoffers; en dat de meeste van voornoemde feiten vrij onbeduidend zijn : gewone slagen, gewoon oproer, beledigingen, dreigende gebaren, stuk voor stuk feiten die niet onder de toepassing van de wet op het snelrecht vallen omdat ze bestraft worden met een gevangenisstraf van zes maanden.

On a constaté que la plupart des faits auxquels le parquet de Bruxelles était confronté concernaient des auteurs inconnus; que les services de police ­ et c'est bien normal ­ accordent la priorité au maintien de l'ordre et à l'encadrement des victimes; et que la plupart des faits portés à la connaissance du parquet de Bruxelles sont relativement minimes : coups simples, rébellions simples, outrages, menaces par gestes, faits qui n'entrent pas dans le cadre de l'application de la loi sur la comparution immédiate puisque tous ces faits sont punissables d'un emprisonnement de six mois.


Men heeft vastgesteld dat de meeste feiten waarmee het Brusselse parket werd geconfronteerd, onbekende daders betroffen; dat de politiediensten ­ en dat is heel normaal ­ voorrang geven aan de ordehandhaving en de opvang van de slachtoffers; en dat de meeste van voornoemde feiten vrij onbeduidend zijn : gewone slagen, gewoon oproer, beledigingen, dreigende gebaren, stuk voor stuk feiten die niet onder de toepassing van de wet op het snelrecht vallen omdat ze bestraft worden met een gevangenisstraf van zes maanden.

On a constaté que la plupart des faits auxquels le parquet de Bruxelles était confronté concernaient des auteurs inconnus; que les services de police ­ et c'est bien normal ­ accordent la priorité au maintien de l'ordre et à l'encadrement des victimes; et que la plupart des faits portés à la connaissance du parquet de Bruxelles sont relativement minimes : coups simples, rébellions simples, outrages, menaces par gestes, faits qui n'entrent pas dans le cadre de l'application de la loi sur la comparution immédiate puisque tous ces faits sont punissables d'un emprisonnement de six mois.


Het startschot voor het project werd op 29 februari 2016 gegeven door het parket van Brussel, de Cel Vermiste Personen van de federale politie, Child Focus en de zes Brusselse lokale politiezones.

Il a été lancé ce 29 février 2016 par le parquet de Bruxelles, la cellule des personnes disparues de la police fédérale, Child Focus et les six zones de police locale de Bruxelles. 1. Pouvez-vous donner plus d'informations sur ce projet?


Op 8 september 2010 werden tien personen aangehouden in het kader van een onderzoek dat werd gecoördineerd door de Regional Computer Crime Unit van de Brusselse federale gerechtelijke politie.

Dix individus ont été interpellés le 8 septembre 2010 suite à l'enquête coordonnée par la Regional Computer (Crime) Unit de la police judiciaire fédérale de Bruxelles.


Op 9 juli 2008 stelde de minister van Binnenlandse Zaken dat de hoofdverantwoordelijke voor de raid van een veertigkoppige allochtone jeugdbende op vijf politiemensen in Bruparck door het Brusselse parket werd aangehouden.

Le 9 juillet 2008, le ministre de l'Intérieur a indiqué que le principal responsable de l'agression commise par une bande d'une quarantaine de jeunes allochtones contre cinq policiers à Bruparck avait été arrêté par le parquet de Bruxelles.


Volgens de informatie van het Brusselse parket werd nog geen klacht ingediend over of melding gemaakt van seksuele verminkingen.

Selon les informations recueillies auprès du parquet de Bruxelles, aucune plainte ou dénonciation de mutilations sexuelles n’a été introduite.


Er werd voor het beantwoorden van deze parlementaire vraag een selectie gemaakt van alle zaken die tussen 1 januari 2005 en 31 december 2007 op het Brusselse parket geregistreerd werden met de codes die gebruikt worden indien het dossier behandeld wordt in het kader van het fenomeen van de Brusselse stadsbendes.

Pour répondre à la présente question parlementaire, on a opéré une sélection de toutes les affaires qui ont été enregistrées au parquet de Bruxelles entre le 1er janvier 2005 et le 31 décembre 2007 sous les codes d'usage pour les dossiers traités dans le cadre du phénomène des bandes urbaines bruxelloises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse parket werd aangehouden' ->

Date index: 2023-09-09
w