Een dergelijk quotum dient hoegenaamd ner
gens toe, aangezien Brusselse rechters net als hun collega's in andere gerechtelijke arro
ndissementen alleen maar in de taal van hun diploma zitting houden. Erger nog is evenwel het fe
it dat de Brusselse rechtbanken wegens die vereiste sinds enkele jaren met een structureel tekort aan zowel Nederlandstalige a
...[+++]ls Franstalige magistraten zijn opgezadeld. Een en ander staat een correcte en doeltreffende rechtsbedeling in de weg, wat dan weer de rechtzoekende niet ten goede komt.
Il apparaît clairement que l'exigence d'un tel quota, non seulement n'est pas utile puisque le juge bruxellois comme ses collègues dans les autres arrondissements judiciaires du pays siège uniquement dans la langue de son diplôme, mais, plus grave, est source, depuis quelques années, d'un manque structurel de magistrats tant francophones que néerlandophones dans les juridictions de Bruxelles et fait par conséquent obstacle à une correcte et efficace administration de la Justice, au détriment du justiciable.