Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruut geweld tegen de demonstranten en werden honderden mensen gedood » (Néerlandais → Français) :

Geheel in strijd hiermee gebruikten de Chinese autoriteiten bruut geweld tegen de demonstranten en werden honderden mensen gedood.

Au lieu de cela, nous avons eu une réaction violente et brutale de la part des autorités chinoises envers les manifestants. Des centaines de personnes ont été tuées.


2. veroordeelt scherp de inzet van bruut geweld tegen betogers door Oekraïense speciale politie-eenheden, de voortdurende intimidatie en bedreigingen door wetshandhavers, de ontvoeringen van demonstranten, de willekeurige arrestaties en het veel te lang in voorarrest houden van mensen, alsook de strategie van provocaties, en dringt erop aan dat de schuldigen voor de rechter ...[+++]

2. condamne vivement les attaques brutales menées par les forces spéciales de police ukrainiennes à l'encontre des manifestants, les actes d'intimidation et de harcèlement commis constamment par les forces de l'ordre, les enlèvements de manifestants, les arrestations arbitraires et les périodes prolongées de détention provisoire ainsi que la stratégie de provocation, et demande que les responsables de tels actes soient traduits en justice;


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik veroordeel het gebruik van kogels tegen demonstranten in Thailand; daarbij zijn honderden mensen gedood en duizenden gewond geraakt.

– (EN) Madame la Présidente, je condamne l’usage de tirs à balles réelles contre les manifestants en Thaïlande: des dizaines de personnes sont mortes, des centaines ont été blessées.


B. overwegende dat op 7 maart 2010 groepen moslimherders de dorpen Dogo Nahawa, Ratsat en Zot (bij Jos), waar vooral christenen wonen, hebben aangevallen, hetgeen weer aanleiding gaf tot nog meer massaal geweld waarbij honderden mensen (ook vrouwen en kinderen) gedood of verminkt werden,

B. considérant que le 7 mars 2010, des groupes d'éleveurs musulmans ont attaqué les villages de Dogo Nahawa, Ratsat et Zot (près de Jos), dont la population est majoritairement chrétienne, provoquant de nouvelles explosions de violence, qui ont fait des centaines de morts (y compris des femmes et des enfants) et de mutilés,


overwegende dat duizenden mensen zich op 6 april spontaan op de belangrijkste pleinen van Chisinau hebben verzameld in vreedzaam protest tegen de wijze waarop de verkiezingen waren gehouden en de uitslag ervan; overwegende dat op 7 april een groep demonstranten verschillende regeringsgebouwen hebben bestormd en geplunderd en daarbij materiaal en documenten hebben buitgemaakt, en het Moldavische parlement en het presidentiële palei ...[+++]

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


Het vreedzame verzet tegen het verkiezingsresultaat heeft geleid tot bijzonder bloedige represailles door de autoriteiten: in november werden 80 mensen gedood, honderden werden gewond en duizenden werden aangehouden.

La contestation pacifique du résultat des élections a donné lieu à des représailles particulièrement sanglantes de la part des autorités : au mois de novembre, quatre-vingts personnes ont été tuées, des centaines ont été blessées et des milliers arrêtées.


w