Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bse hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

alle runderen die in hun eerste levensjaar samen met de BSE-gevallen in hun eerste levensjaar zijn gehouden en die blijkens onderzoek in die periode hetzelfde potentieel besmette voeder gekregen hebben, of

tout bovin qui, durant les douze premiers mois de son existence, a été élevé avec un cas d’ESB durant les douze premiers mois de l’existence de ce dernier et qui, selon les résultats fournis par l’enquête, a consommé le même aliment potentiellement contaminé pendant cette période, ou


Wij allen die de afgelopen jaren voor veilig diervoeder hebben geijverd, wij weten dat wij BSE hebben gekregen omdat diervoeder met rotzooi wordt aangemaakt, wij die hebben geleerd dat er in de schillen van sinaasappelen en zo nu eenmaal dioxinen zitten, net als in diervoeder, wij die geleerd hebben dat zuiveringsslib niet in diervoeder thuishoort, wij die geleerd hebben dat hormonen niet als groeiversnellers gebruikt mogen worden en niet in diervoeder thuishoren, wij die geleerd hebben dat antibiotica daar niet in horen, evenmin als hoestmiddelen voor kalveren - dat hebben wij allemaal geleerd en potverdrie, ik bedrijf vanuit mijn kiesd ...[+++]

Nous nous sommes battus ces dernières années pour parvenir à une alimentation animale saine. Nous avons compris que l'ESB était le résultat d'un frelatage éhonté des aliments pour animaux. Nous avons compris qu'il y a de la dioxine dans les pelures d'orange que nous retrouvons ensuite dans la nourriture animale. Nous avons compris que les boues d'épuration n'ont rien à faire dans l'alimentation animale. Nous avons compris que les hormones ne doivent pas servir d'accélérateur de croissance et n'ont pas à se trouver dans l'alimentation animale. Nous avons compris qu'il ne faut pas non plus y mettre antibiotiques et sirops antitussifs pour ...[+++]


22. steunt het beleid van het noodslachten van dieren wanneer een geval van BSE is bevestigd, zoals uiteengezet in de Verordening (EG) nr. 999/2001, hetgeen zowel het slachten van de gehele kudde inhoudt als selectief slachten, in lidstaten die hiertoe toestemming van de EG-Commissie hebben gekregen;

22. soutient la politique d'abattage des animaux lorsque l'existence d'un cas d'ESB est confirmée, comme prévu dans le règlement (CE) n 999/2001 qui couvre à la fois l'abattage de l'ensemble du troupeau et un abattage plus sélectif dans les États membres qui ont été autorisés à le faire par la Commission;


22. steunt het beleid van het noodslachten van dieren wanneer een geval van BSE is bevestigd, zoals uiteengezet in de TSE-verordening (999/2001), hetgeen zowel het slachten van de gehele kudde inhoudt als selectief slachten, in lidstaten die hiertoe toestemming van de EG-Commissie hebben gekregen;

22. soutient la politique d'abattage des animaux lorsque l'existence d'un cas d'ESB est confirmée, comme prévu dans le règlement (CE) n 999/2001 sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles, qui couvre à la fois l'abattage de l'ensemble du troupeau et un abattage plus sélectif dans les États membres qui ont été autorisés à le faire par la Commission;


15. steunt het beleid van het noodslachten van dieren wanneer een geval van BSE is bevestigd, zoals uiteengezet in de TSE-verordening (999/2001), hetgeen zowel het slachten van de gehele kudde inhoudt als selectief slachten, in lidstaten die hiertoe toestemming van de EG-Commissie hebben gekregen;

15. soutient la politique d'abattage des animaux lorsque l'existence d'un cas d'ESB est confirmée, comme prévu dans le règlement (CE) n999/2001 sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles, qui couvre à la fois l'abattage de l'ensemble du troupeau et un abattage plus sélectif dans les États membres qui ont été autorisés à le faire par la Commission;


Sinds het begin van de BSE-crisis blijkt namelijk duidelijk dat het voor onze bevolkingen meest adequate en efficiënte beschermingsniveau rechtstreeks gekoppeld is aan de waakzaamheid van de nationale autoriteiten. Wanneer de communautaire procedures eindelijk vorm zullen hebben gekregen, kunnen zij natuurlijk een nuttige aanvullende rol spelen.

Il apparaît clairement, depuis le début de la crise de l’ESB, que le niveau de protection le plus adéquat et le plus efficace pour nos populations est directement lié à la vigilance des autorités nationales, les procédures communautaires pouvant, quant à elles, lorsqu’elles parviennent enfin à être formulées, jouer naturellement un rôle d’utile complément.


Sinds BSE en het verwante «Creuzfeld-Jacob syndroom» enkele jaren geleden media-aandacht hebben gekregen, wordt de donor ook gevraagd of hij in de jaren 80 en 90 langere tijd in het Verenigd Koninkrijk heeft verbleven.

Depuis que l'ESB et sa variante, le «syndrome de Creuzfeld-Jacob», retiennent l'attention des médias, soit depuis quelques années, on demande également au donneur s'il a séjourné pendant assez longuement aux Royaume-Uni dans les années 80 et 90.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bse hebben gekregen' ->

Date index: 2021-12-31
w