Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw betreft blijft " (Nederlands → Frans) :

Wat de btw betreft, blijft het recht om voor belastingheffing te kiezen overeenkomstig artikel 137, lid 1, onder a), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde[20] immers van toepassing.

En effet, pour ce qui est de la TVA, le droit d'opter pour la taxation prévu à l'article 137, paragraphe 1, point a), de la directive 2006/112/CE du Conseil relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée[20] continue à s'appliquer.


C. overwegende dat de verstrekking van bepaalde elektronische diensten binnen het kader van één lidstaat blijft vallen onder de nationale regelgeving, waarbij kleine ondernemers in de meerderheid van de lidstaten vrijgesteld zijn van de registratieverplichting voor de btw tot het bereiken van een bepaalde maximumomzet, waardoor er verschillen ontstaan wat de verstrekking van bepaalde elektronische diensten binnen de Unie betreft, met name wanneer de aanbieders van bepaalde elektronische diensten de verstrekking van diensten buiten de ...[+++]

C. considérant que la prestation des services électroniques concernés au sein d'un seul et même État membre demeure soumise aux dispositions de la législation nationale, et que, dans la plupart des États membres, les petites entreprises sont exonérées de l'immatriculation à la TVA jusqu'à un plafond déterminé de chiffre d'affaires, ce qui engendre des disparités dans la fourniture des services électroniques concernés dans l'Union, dans la mesure, en particulier, où les prestataires des services électroniques concernés préfèrent ne plus fournir leurs services au-dehors de leur État membre d'établissement pour ne pas avoir à remplir les fo ...[+++]


Wat het effect voor de consumptie betreft, blijft de Commissie ervan overtuigd dat een verlaging van de BTW-tarieven niet de beste methode is om consumenten ertoe aan te zetten bepaalde goederen of diensten te kiezen.

En plus, en termes des effets sur la consommation, la Commission reste convaincue que la réduction des taux de TVA n'est pas la meilleure méthode pour promouvoir auprès des consommateurs certains biens ou services.


wat betreft de situatie vanaf 1 januari 2002, blijft de identificatie voor de Belgische BTW in principe mogelijk (maar de fiscale administratie moet nog richtlijnen mbt dit onderwerp uitvaardigen);

en ce qui concerne la situation à partir du 1 janvier 2002, une identification à la T.V. A. belge est en principe possible (mais des directives à ce sujet doivent encore être données par l'administration fiscale);


In de eerste plaats blijft Uw rapporteur er wat betreft de indirecte belastingen van overtuigd dat de EU moet blijven streven naar een definitief BTW-stelsel, d.w.z. een stelsel dat is gebaseerd op het beginsel van het land van oorsprong.

Premièrement, à propos de la fiscalité indirecte, votre rapporteur demeure convaincu que l'Union européenne doit continuer à œuvrer dans le sens de l'adoption du régime définitif de TVA, c'est-à-dire un régime reposant sur le principe du pays d'origine.


Er werd geen politieke consensus bereikt over de in het ontwerp opgenomen artikelen, hetgeen betekent dat tot nader order alles bij het oude blijft voor wat de inkomstenbelastingen betreft; en dat er voor de btw minstens voorlopig geen bijzondere procedure bestaat wanneer iemand zich bij een btw-controle beroept op zijn strafrechtelijk gesanctioneerd beroepsgeheim.

Un consensus politique n'a pu être atteint sur ces articles au niveau du projet, ce qui signifie que pour les impôts sur les revenus, rien ne change jusqu'à nouvel ordre, et qu'en ce qui concerne la TVA, aucune procédure particulière n'existe, du moins pour le moment, lorsque quelqu'un invoque son secret professionnel sanctionné pénalement lors d'un contrôle de la TVA.


Voor wat de detacheringaanvraag betreft, bevatten de communautaire bepalingen criteria om na te gaan of: - de zelfstandige gedurende een bepaalde tijd " activiteiten van betekenis " (minimum 4 maand) heeft uitgeoefend op het grondgebied van de lidstaat waar hij gevestigd is, alvorens hij zich begeeft naar een andere lidstaat; - de zelfstandige, eventueel door het overleggen van de desbetreffende contracten, de aard kan aantonen van de activiteiten die hij tijdelijk zal uitvoeren in het kader van de detachering; - tijdens de uitvoering van die activiteiten in de andere staat dan die van vestiging, de zelfstandige in dit laa ...[+++]

Les dispositions communautaires établissent à l'égard des demandes de détachement des critères pour contrôler que: - le travailleur non salarié a exercé depuis un certain temps des " activités significatives " (au minimum 4 mois) sur le territoire de l'Etat membre d'établissement, avant de se déplacer vers un autre Etat membre; - le travailleur non salarié doit pouvoir prouver, éventuellement par la production des contrats correspondants, la réalité du travail qui doit être exercé temporairement en régime de détachement; - le travailleur non salarié continue à remplir dans l'Etat d' établissement, au cours de l' exercice d'une activi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw betreft blijft' ->

Date index: 2021-10-08
w