Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw uiterlijk vanaf " (Nederlands → Frans) :

Voor overheidsopdrachten met een waarde hoger dan 30.000 euro zonder btw (wat overeenstemt met de drempelwaarde voor overheidsopdrachten van beperkte waarde) stelt elke gewestelijke entiteit uiterlijk vanaf 01/12/2017 haar opdrachtdocumenten online ter beschikking op de e-Notification-toepassing (4), of plaatst zij er een elektronische link die een vrije, rechtstreekse, onmiddellijke en volledige toegang tot deze documenten verschaft.

Pour tous les marchés publics supérieurs à 30.000€ H.T.V.A (correspondant au seuil des marchés à faible montant), chaque entité régionale placera au plus tard à partir du 01/12/2017 ses documents du marché en ligne sur l'application e-Notification (4), ou placera sur cette application un lien électronique donnant un accès libre, direct, immédiat et complet à ces documents.


9. verzoekt derhalve de Commissie na te gaan of Richtlijn 2008/8/EG kan worden herzien, zodat kan worden bepaald dat btw uiterlijk vanaf 1 januari 2015 overeenkomstig het bestemmingbeginsel wordt betaald;

9. invite, dès lors, la Commission à examiner la possibilité d'une révision de la directive 2008/8/CE de manière à prévoir que la TVA sera payée conformément au principe de destination avant le 1 janvier 2015;


Onverminderd het tweede lid is het toe te passen btw-tarief voor de voorschotten aangerekend tot uiterlijk 31 augustus 2015 en die geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op de levering van elektriciteit vanaf 1 september 2015, het tarief dat van kracht is op het tijdstip van de facturering van deze voorschotten.

Sans préjudice de l'alinéa 2, le taux de T.V.A. à appliquer aux acomptes portés en compte au plus tard au 31 août 2015 et qui se rapportent en tout ou en partie à une livraison d'électricité effectuée à compter du 1 septembre 2015, est le taux en vigueur au moment de la facturation de ces acomptes.


Voor de voorschotten die worden aangerekend tot uiterlijk 31 maart 2014, is het toe te passen btw-tarief het tarief dat van kracht is op het tijdstip van de facturering van deze voorschotten, zelfs als deze geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op de levering van elektriciteit vanaf 1 april 2014.

Pour les acomptes portés en compte au plus tard le 31 mars 2014, le taux de T.V. A. applicable est le taux en vigueur au moment de la facturation de ces acomptes, même si ceux-ci se rapportent en tout ou en partie à une livraison d'électricité effectuée à compter du 1 avril 2014.


Onverminderd het tweede lid is het toe te passen btw-tarief voor de voorschotten aangerekend tot uiterlijk 31 maart 2014, het tarief dat van kracht is op het tijdstip van de facturering van deze voorschotten, zelfs als deze geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op de levering van elektriciteit vanaf 1 april 2014.

Sans préjudice de l'alinéa 2, le taux de T.V. A. à appliquer aux acomptes portés en compte au plus tard le 31 mars 2014, est le taux en vigueur au moment de la facturation de ces acomptes, même si ceux-ci se rapportent en tout ou en partie à une livraison d'électricité effectuée à compter du 1 avril 2014.


Aangezien de Raad nog niet in staat was tot een unaniem besluit te komen om dit voorstel voor een richtlijn aan te nemen, verdient het aanbeveling, teneinde rechtsonzekerheid vanaf 1 januari 2004 te voorkomen en de Raad de tijd te geven die nodig is om te beslissen over het globale voorstel betreffende de verlaagde BTW-tarieven, dat zowel artikel 28, lid 6, eerste alinea, van Richtlijn 77/388/EG als artikel 1, eerste alinea, van Beschikking 2000/185/EG worden gewijzigd, in die zin dat de geldigheidsduur van de machtiging met twee jaar wordt verlengd uiterlijk tot en me ...[+++]

Le Conseil n'ayant pas encore pu parvenir à une décision à l'unanimité en vue d'adopter cette proposition de directive, il convient, en vue d'éviter toute insécurité juridique à partir du 1 janvier 2004 et afin de donner au Conseil le temps nécessaire pour statuer sur la proposition globale concernant les taux réduits de T.V. A., de modifier l'article 28, paragraphe 6, 1 alinéa de la directive 77/388/CE et, parallèlement, l'article premier, 1 alinéa de la décision 2000/185/CE, en prévoyant une extension de deux années du délai de validité de l'autorisation jusqu'au 31 décembre 2005 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw uiterlijk vanaf' ->

Date index: 2022-07-27
w