Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btw werd geheven » (Néerlandais → Français) :

De medeëigenaar die BTW-belastingplichtige met recht op aftrek is, kan de BTW die werd geheven van leveringen van goederen en diensten aan de vereniging van medeëigenaars op grond van artikel 45, § 1, van het BTW-Wetboek tot beloop van zijn aandeel in aftrek brengen op voorwaarde dat hij in het bezit is van een gedetailleerde afrekening die de syndicus namens de vereniging van de medeëigenaars heeft uitgereikt.

Le copropriétaire qui est un assujetti avec droit à déduction peut déduire la TVA ayant grevé les livraisons de biens et les prestations de services faites à l'association des copropriétaires à concurrence de sa quote-part, sur la base de l'article 45, § 1 , du Code de la TVA, à condition qu'il détienne un compte détaillé que le syndic à délivré au nom de l'association des copropriétaires.


Overeenkomstig artikel 45, § 1, van het BTW-Wetboek is alleen de belastingplichtige gerechtigd om (van de BTW die hij verschuldigd is) de BTW in aftrek te brengen die werd geheven over de ontvangen goederen en diensten en dit uitsluitend in de mate waarin hij deze gebruikt om belastbare handelingen te stellen.

Conformément à l’article 45, § 1er, du Code de la TVA, seul l’assujetti est en droit de déduire (de la TVA dont il est redevable) la TVA acquittée en amont sur les biens et services reçus et uniquement dans la mesure où il les utilise pour effectuer des opérations taxables.


Volgens de BTW-wetgeving moet de leverancier de BTW die werd geheven naar aanleiding van een levering van goederen, van een dienst of van een intracommunautaire verwerving doorstoren aan de Staat.

Selon la législation TVA, le fournisseur doit verser à l'État la TVA grevant la livraison d'un bien, la prestation d'un service ou une acquisition intracommunautaire.


Samenhangend met de hiervoor bedoelde herziening kan de BTW-eenheid, overeenkomstig artikel 10, § 2, tweede streepje, van het koninklijk besluit nr. 3, een herziening verrichten, in haar voordeel, van de belasting die werd geheven van de roerende en onroerende bedrijfsmiddelen toebehorend aan de belastingplichtige die lid wordt van die eenheid, rekening houdend uiteraard, met het gebruik dat zal worden gemaakt van die bedrijfsmiddelen in hoofde van de BTW-eenheid en de aftrekregeling van toepassing op die eenheid.

Concomitamment à la révision prévue ci-avant, l'unité TVA peut, conformément à l'article 10, § 2, deuxième tiret, de l'arrêté royal n° 3, opérer la révision, en sa faveur, des taxes ayant grevé les biens d'investissement mobiliers et immobiliers appartenant à l'assujetti qui devient membre de cette unité, en tenant compte, bien entendu, de l'utilisation qui sera faite de ces biens d'investissement au sein de l'unité TVA et du régime de déduction applicable à cette unité.


Artikel 77, § 1, 7º, van het BTW-wetboek bepaalt dat de BTW die werd geheven van een levering van goederen, van een dienst of van een intracommunautaire verwerving van een goed tot het passende beloop wordt teruggegeven .wanneer de schuldvordering van de prijs geheel of ten dele verloren is gegaan.

L'article 77, § 1, 7º, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, prévoit que la TVA ayant grevé une livraison de biens, une prestation de services ou l'acquisition intracommunautaire d'un bien, est restituée à due concurrence en cas de perte totale ou partielle de la créance du prix.


1. De lidstaat waar de BTW werd geheven, deelt zijn beschikking op het verzoek om teruggaaf aan de aanvrager mee uiterlijk drie maanden na de indiening van het desbetreffende verzoek.

1. L'État membre dans lequel la taxe sur la valeur ajoutée a été acquittée notifie sa décision concernant la demande de remboursement au requérant dans un délai de trois mois à compter de la date d'introduction de la demande.


4. In specifieke gevallen kan een lidstaat waar de BTW werd geheven, tot uiterlijk drie maanden na de indiening van het verzoek om aanvullende inlichtingen verzoeken.

Dans des cas bien précis, l’État membre dans lequel la taxe sur la valeur ajoutée a été acquittée peut exiger des renseignements complémentaires dans un délai de trois mois à compter de la date d’introduction de la demande.


1. De lidstaat waar de BTW werd geheven, deelt zijn beschikking op het verzoek om teruggaaf aan de aanvrager mee uiterlijk drie maanden na de indiening van het desbetreffende verzoek.

1. L’État membre dans lequel la taxe sur la valeur ajoutée a été acquittée notifie sa décision concernant la demande de remboursement au requérant dans un délai de trois mois à compter de la date d’introduction de la demande.


4. In specifieke gevallen kan een lidstaat waar de BTW werd geheven, tot uiterlijk drie maanden na de indiening van het verzoek om aanvullende inlichtingen verzoeken.

4. Dans des cas bien précis, l'État membre dans lequel la taxe sur la valeur ajoutée a été acquittée peut exiger des renseignements complémentaires dans un délai de trois mois à compter de la date d'introduction de la demande.


Er werd toen erkend dat, hoewel BTW een verbruiksbelasting was die per definitie op de plaats van verbruik moest worden geheven, de toepassing van dit beginsel tot onzekerheid en praktische verwarring kon leiden.

Il fut reconnu que si la TVA est une taxe à la consommation qui, par définition, aurait dû être appliquée sur le lieu de consommation, l'application de ce principe serait source d'incertitude et de confusion dans la pratique.




D'autres ont cherché : btw     geheven     brengen     belasting     waar de btw werd geheven     werd     moest worden geheven     btw werd geheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw werd geheven' ->

Date index: 2024-09-03
w