Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgetopte BTW-grondslag
Afgetopte btw
BTW
BTW-inkomsten
BTW-tarief
Bedrag van de btw
Belasting op de toegevoegde waarde
Btw-bedrag
Btw-vrijstelling
Financiële overzichten van de winkel beheren
Initiële overzichten van middelen voltooien
Omzetbelasting
Onderzoeksresultaten compileren
Overzichten geven van onderzoeksresultaten
Periodieke BTW-aangifte
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw

Vertaling van "btw-overzichten in " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag

assiette TVA écrêtée | TVA écrêtée








onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten

dresser des tableaux de présentation des résultats d’une enquête


financiële overzichten van de winkel beheren

gérer les rapports financiers d'un magasin


initiële overzichten van middelen voltooien

remplir des déclarations initiales de ressources


periodieke BTW-aangifte

déclaration périodique à la T.V.A.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. De uitvoeringshandelingen met de regels voor de maandoverzichten van de boekhouding van de btw-middelen dienen volgens de raadgevingsprocedure te worden vastgesteld, gezien de technische aard van deze overzichten.

10. Il convient de recourir à la procédure consultative pour l'adoption d'actes d'exécution visant à établir les modalités relatives aux relevés mensuels de comptabilité concernant la ressource propre TVA, ainsi que pour déterminer et actualiser la proportion moyenne de l'Union, compte tenu de la nature technique de ces actes.


De minister bepaalt de minimumeisen en de voorwaarden op het vlak van comfort en gebruik van energie, water en materialen; 10° de volgende documenten ter staving van duurzaam bouwen: a) een afvinklijst duurzaam bouwen op basis van een model dat ter beschikking wordt gesteld door het Fonds; b) studies of adviezen ter ondersteuning van de aangeduide criteria duurzaamheid; 11° een advies van de bevoegde brandweerdienst of een verslag van de bespreking met de bevoegde brandweerdienst, dat door de aanvrager is ondertekend en dat ter kennisgeving is bezorgd aan de bevoegde brandweerdienst; 12° de kostenraming van het project, per kostensoort, per zorgvorm, en ten minste opgedeeld in vier onderdelen: ruwbouw, technische uitrusting, afwerking, ...[+++]

Le Ministre arrête les exigences minimales et les conditions en matière de confort et d'usage d'énergie, d'eau et de matériaux ; 10° les documents suivants attestant qu'il s'agit d'une construction durable : a) une liste avec cases à cocher pour constructions durables, sur la base d'un modèle mis à disposition par le Fonds ; b) des études ou avis à l'appui des critères indiqués de durabilité ; 11° un avis du service d'incendie compétent ou un rapport des pourparlers avec le service d'incendie compétent, signé par le demandeur et transmis pour information au service d'incendie compétent ; 12° l'estimation des frais du projet, différenciée par genre de frais, par forme de soins, et répartie en au moins quatre parties : gros oeuvre, équipe ...[+++]


Rectificaties van de bovenbedoelde overzichten als gevolg van controles door de Commissie op grond van artikel 9 van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89 en/of wijzigingen in het bni van vroegere begrotingsjaren die gevolgen hebben wat betreft de aftopping van de btw-grondslag, geven aanleiding tot aanpassingen van de btw-saldi.

Toute rectification apportée aux relevés précités résultant des contrôles de la Commission conformément à l'article 9 du règlement (CEE, Euratom) no 1553/89 et/ou toute modification apportée au RNB des exercices antérieurs ayant un effet sur l'écrêtement de l'assiette TVA conduira à des ajustements des soldes TVA.


10. De uitvoeringshandelingen met de regels voor de maandoverzichten van de boekhouding van de btw-middelen dienen volgens de raadgevingsprocedure te worden vastgesteld, gezien de technische aard van deze overzichten.

10. Il convient de recourir à la procédure consultative pour l'adoption d'actes d'exécution visant à établir les modalités relatives aux relevés mensuels de comptabilité concernant la ressource propre TVA, ainsi que pour déterminer et actualiser la proportion moyenne de l'Union, compte tenu de la nature technique de ces actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
96. is tevreden met het feit dat de Rekenkamer van mening is dat de overzichten van de lidstaten betreffende de traditionele eigen middelen die aan de Commissie zijn toegezonden, betrouwbaar waren en geen materiële fouten vertoonden en ook dat de eigen middelen btw en bni juist waren berekend en door de Commissie correct verzameld en in de communautaire rekeningen ingevoerd;

96. se félicite de ce que la Cour ait estimé que, globalement, les déclarations des États membres relatives aux ressources propres traditionnelles envoyées à la Commission sont fiables et exemptes d'erreur significative, et que les ressources propres issues de la TVA et du revenu national brut (RNB) ont été correctement calculées, collectées et portées aux comptes de la Communauté par la Commission;


88. betreurt dat de Rekenkamer een toenemend aantal hangende punten van voorbehoud constateert in de BTW-overzichten in 2005, alsmede een gebrek aan een doeltreffend instrument waarmee wordt gegarandeerd dat de lidstaten adequate informatie verschaffen met behulp waarvan de Commissie kan beslissen over het opheffen van die voorbehouden (punten 4.13 t/m 4.15 van het jaarverslag);

88. regrette que la Cour ait constaté une augmentation du nombre des réserves pendantes concernant les relevés TVA des États membres en 2005 et l'absence d'instruments efficaces permettant d'assurer que les États membres fournissent des informations adéquates pour que la Commission décide de la levée ou non des réserves (points 4.13 à 4.15 du rapport annuel);


88. betreurt dat de Rekenkamer een toenemend aantal hangende punten van voorbehoud constateert in de BTW-overzichten in 2005, alsmede een gebrek aan een doeltreffend instrument waarmee wordt gegarandeerd dat de lidstaten adequate informatie verschaffen met behulp waarvan de Commissie kan beslissen over het opheffen van die voorbehouden (punten 4.13 t/m 4.15 van het jaarverslag);

88. regrette que la Cour ait constaté une augmentation du nombre des réserves pendantes concernant les relevés TVA des États membres en 2005 et l'absence d'instruments efficaces permettant d'assurer que les États membres fournissent des informations adéquates pour que la Commission décide de la levée ou non des réserves (points 4.13 à 4.15 du rapport annuel);


87. betreurt dat de Rekenkamer een toenemend aantal hangende punten van voorbehoud constateert in de BTW-overzichten in 2005, alsmede een gebrek aan een doeltreffend instrument waarmee wordt gegarandeerd dat de lidstaten adequate informatie verschaffen met behulp waarvan de Commissie kan beslissen over het opheffen van die voorbehouden (punten 4.13 t/m 4.15 van het jaarverslag);

87. regrette que la Cour ait constaté une augmentation du nombre des réserves pendantes concernant les relevés TVA des États membres en 2005 et l'absence d'instruments efficaces permettant d'assurer que les États membres fournissent des informations adéquates pour que la Commission décide de la levée ou non des réserves (points 4.13 à 4.15 du rapport annuel);


113. wijst erop dat de middelen uit hoofde van de BTW en het BNP zijn gebaseerd op een door de lidstaten verstrekte macro-economische statistieken en dat de Rekenkamer de onderliggende gegevens niet rechtstreeks kan controleren; wijst erop dat de Rekenkamer van mening is dat twijfel bestaat over "de juistheid en betrouwbaarheid van de door de lidstaten overgelegde BTW-overzichten" (punt 3.37 van het jaarverslag 2002);

113. rappelle que les ressources dérivées de la TVA et du PNB sont calculées sur la base de statistiques macro-économiques fournies par les États membres, et que la Cour n'est pas en mesure de vérifier directement les données en question; attire l'attention sur le fait que des doutes entourent "l'exactitude et la fiabilité des relevés de la TVA communiqués par les États membres" (point 3.37 du rapport annuel 2002);


Zij is evenwel niet van toepassing op de opstelling of de correctie van de overzichten waarin de grondslag van de BTW-middelen voor de aan 1989 voorafgaande jaren wordt vermeld en die werden opgesteld overeenkomstig Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 2892/77, die voor de betrokken overzichten van toepassing blijft.

Toutefois, il ne s'applique pas à l'établissement ou à la correction des relevés indiquant la base des ressources TVA des années antérieures à 1989 qui ont été établis conformément au règlement (CEE, Euratom, CECA) N° 2892/77, qui reste d'application pour les relevés en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-overzichten in' ->

Date index: 2024-10-24
w