Eerst en vooral op financieel en budgettair vlak, en we denken hierbij in het bijzonder aan het feit dat er geen ombudsretributie van de spoorwegsector is (zie artikel 17, § 6, tweede lid, van het koninklijk besluit).
Sur le plan budgétaire et financier d'abord, et particulièrement vu l'absence d'une redevance de médiation à charge du secteur ferroviaire (cf. article 17, § 6, 2e alinéa, de l'arrêté royal).