Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 tot vaststelling van de samenstelling en werkwijze van het Comité voor financiële steun aan de export voorgeschreven bij het koninklijk besluit van 30 mei 1997 houdende de
versterking van de doeltreffendheid van de instrumenten voor de financiële steun aan de export genomen met toepassing van artikel 3, § 1, 1° en 6°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende to
t realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische e
...[+++]n Monetaire Unie, en tot vaststelling van een aantal nadere regels inzake het beheer van de koers- en interestrisico's, vervangen bij het koninklijke besluit van 25 februari 2003 worden de drie laatste streepjes vervangen als volgt :Article 1 . Dans l'article 1 , alinéa 1 , de l'arrêté royal du 15 juillet 1997, déterminant la composition et le fonctionnement du Comité de soutien à l'exportation prévu par l'arrêté royal du 30 mai 1997 relatif au renforcement de l'efficacité des instruments de soutien financier à l'exportation pris en application de l'article 3, § 1 , 1° et 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réal
iser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, et fixant certaines modalités en matière de gestion des risques de change et d'intérêt, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2003, les
...[+++]trois derniers tirets sont remplacés par ce qui suit :