Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland werd geleverd " (Nederlands → Frans) :

1. a) en b) Het aantal bloedafnames dat in 2015 verricht werd door de Militaire Dienst voor BloedTransfusie (MDBT) en het aantal eenheden bloedproducten dat Defensie verbruikt heeft, werd hernomen in de tabel hierna. c) en d) De tabel hieronder geeft het aantal eenheden bloedproducten weer dat in het buitenland werd geleverd, alsook een overzicht van de landen waar deze bloedproducten in plaats werden gesteld. e) en f) De tabel hieronder herneemt het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aanbood bij MDBT als bloed- of plasmadonor en het aantal donoren daarvan dat geweigerd werd. g) De redenen van weigering zijn: Hematologische red ...[+++]

1. a) et b) Le nombre de prises de sang qui ont été effectuées en 2015 par le Service Militaire de Transfusion Sanguine (SMTS) et le nombre d'unités de produits sanguins utilisés par la Défense, est repris dans le tableau ci-après. c) et d) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'unités de produits sanguins qui ont été livrés à l'étranger, ainsi qu'un aperçu des pays où ces produits ont été mis en place. e) et f) Le tableau ci-dessous reprend le nombre des membres du personnel de la Défense qui se sont présentés auprès du SMTS en tant que donneur de sang ou de plasma et le nombre de donneurs refusés. g) Les raisons de refus sont: Des r ...[+++]


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 273 van 5 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 33, blz. 270) over de bloedtransfusies bij de Militaire Dienst voor Bloedtransfusie (MDBT) van het Militair Hospitaal Koningin Astrid. 1. Kunt u voor 2015 een overzicht geven van: a) het aantal bloedtransfusies dat via de MDBT is gebeurd; b) het aantal daarvan dat Defensie nodig had; c) het aantal eenheden van bloedproducten dat in het buitenland werd geleverd; d) de landen waar deze bloedproducten werden in plaats gesteld; e) het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aandiende om bloed, bloedpla ...[+++]

Cette question reprend le sujet de ma question écrite n° 273 du 5 juin 2015 (Questions et réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 33, p. 270) sur les transfusions sanguines effectuées au sein du Service Militaire de Transfusion Sanguine (SMTS) de l'Hôpital Militaire Reine Astrid. 1. Pourriez-vous fournir, pour l'année 2015, un aperçu: a) du nombre de transfusions sanguines effectuées au SMTS; b) du nombre de transfusions sanguines nécessaires pour couvrir les besoins de la Défense; c) du nombre de doses de produits sanguins fournies à l'étranger; d) des pays de destination de ces produits sanguins; e) du nombre de membres du person ...[+++]


1. a) en b) Het aantal bloedafnames dat in 2014 verricht werd door de Militaire Dienst voor BloedTransfusie (MDBT) en het aantal eenheden bloedproducten dat Defensie verbruikt heeft, werd hernomen in de tabel hierna. c) en d) De tabel hieronder geeft het aantal eenheden bloedproducten weer dat in het buitenland werd geleverd, alsook een overzicht van de landen waar deze bloedproducten in plaats werden gesteld. e) en f) De tabel hieronder herneemt het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aanbood bij MDBT als bloed- of plasmadonor en het aantal donoren daarvan dat geweigerd werd. g) De redenen van weigering zijn: - administratieve ...[+++]

1. a) et b) Le nombre de prises de sang qui ont été effectuées en 2014 par le Service Militaire de Transfusion Sanguine (SMTS) et le nombre d'unités de produits sanguins utilisés par la Défense, est repris dans le tableau ci-après. c) et d) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'unités de produits sanguins qui ont été livrés à l'étranger, ainsi qu'un aperçu des pays où ces produits ont été mis en place. e) et f) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de membres du personnel de la Défense qui se sont présentés auprès du SMTS en tant que donneur de sang ou de plasma et le nombre de donneurs refusés. g) Les raisons de refus sont: - rais ...[+++]


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 684 van 21 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 154, blz. 82) over de bloedtransfusies bij de Militaire Dienst voor Bloedtransfusie (MDBT) van het Militair Hospitaal Koningin Astrid. 1. Kunt u voor 2014 een overzicht geven van: a) het aantal bloedtransfusies dat via de MDBT is gebeurd; b) het aantal daarvan dat Defensie nodig had; c) het aantal eenheden van bloedproducten dat in het buitenland werd geleverd; d) de landen waar deze bloedproducten werden in plaats gesteld; e) het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aandiende om bloed, blo ...[+++]

Cette question reprend le sujet de ma question écrite n° 684 du 21 février 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 154, p. 82) sur les transfusions sanguines effectuées au sein du Service Militaire de Transfusion Sanguine (SMTS) de l'Hôpital Militaire Reine Astrid. 1. Pouvez-vous fournir pour l'année 2014 un aperçu: a) du nombre de transfusions sanguines effectuées au SMTS; b) du nombre de transfusions sanguines nécessaires pour couvrir les besoins de la Défense; c) du nombre de doses de produits sanguins fournis à l'étranger; d) des pays de destination de ces produits sanguins; e) du nombre de membres du personnel de la ...[+++]


Levering uit het buitenland bleek over het algemeen betrouwbaar: 94% van de bestellingen werd geleverd (tegen 66% in 2003), en slechts 1% van de producten vertoonde een of ander gebrek.

Dans l’ensemble, les livraisons en provenance de l’étranger se sont avérées fiables, avec 94 % des commandes livrées (pour 66 % en 2003) et seulement 1 % de produits défectueux.


Die maatregel werd genomen ter compensatie van de opheffing, op 1 januari 1993, van artikel 43 van het BTW-Wetboek dat in hoofde van de hiervoor vermelde belastingplichtigen voorzag in een vrijstelling van de belasting over de goederen en de diensten die hen werden geleverd of verstrekt en die zij bestemden voor de handelingen die zij verrichtten naar het buitenland toe.

Cette mesure a été prise pour compenser la suppression, au 1 janvier 1993, de l'article 43 du Code de la TVA qui instaurait dans le chef des assujettis énoncés ci-avant une franchise de la taxe sur les biens et les services qui leur étaient livrés ou fournis et qu'ils destinaient aux opérations qu'ils effectuaient vers l'étranger.


22. is er verheugd over dat de Europese Raad zijn goedkeuring heeft gehecht aan het veiligheidsstrategiedocument van de EU dat werd voorgelegd door de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, Javier Solana, en waarmee de EU haar weg moet vinden naar het vaststellen van duidelijke prioriteiten ten aanzien van haar belangen en doelstellingen in het buitenlands en veiligheidsbeleid; onderstreept dat een veiligheidsstrategie van de EU uitsluitend kan worden ontwikkeld op basis van multilateralisme en binnen het VN-systeem; is ervan overtui ...[+++]

22. se félicite de l'adoption par le Conseil du document sur la stratégie européenne de sécurité présenté par le Haut représentant pour la PESC, Javier Solana, qui devra permettre à l'UE de trouver les moyens de fixer clairement des priorités s'agissant de ses intérêts et objectifs en matière de politique étrangère et de sécurité; souligne qu'une stratégie européenne de sécurité ne peut être développée que sur la base du multilatéralisme et au sein du système des Nations unies; est convaincu qu'une telle stratégie fondée sur un contexte global allant au-delà de la dimension strictement militaire et garantissant le recours à tout un ens ...[+++]


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 511 van 21 juni 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 123, blz. 123) over de bloedtransfusies bij de Militaire Dienst voor Bloedtransfusie (MDBT) van het Militair Hospitaal Koningin Astrid. 1. Kunt u voor 2013 een overzicht geven van: a) het aantal bloedtransfusies dat via de MDBT is gebeurd; b) het aantal daarvan dat Defensie nodig had; c) het aantal eenheden van bloedproducten dat in het buitenland werd geleverd; d) de landen waar deze bloedproducten werden in plaats gesteld; e) het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aandiende om bloed, bloedp ...[+++]

Cette question reprend le sujet de ma question écrite n° 511 du 21 juin 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 123, p. 123) sur les transfusions sanguines effectuées au sein du Service Militaire de Transfusion Sanguine (SMTS) de l'Hôpital Militaire Reine Astrid. 1. Pouvez-vous fournir pour l'année 2013 un aperçu: a) du nombre de transfusions sanguines effectuées au SMTS; b) du nombre de transfusions sanguines nécessaires pour couvrir les besoins de la Défense; c) du nombre de doses de produits sanguins fournis à l'étranger; d) des pays de destination de ces produits sanguins; e) du nombre de membres du personnel de la D ...[+++]


1. a) en b) Het jaarlijks aantal bloedafnames dat geschiedt door de militaire dienst voor bloedtransfusie (MDBT) en het aantal eenheden van bloedproducten dat Defensie verbruikt heeft, is hernomen in de tabel hierna.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-1] c) en d) De tabel hieronder geeft het aantal eenheden van bloedproducten weer dat in het buitenland werd geleverd, alsook een overzicht van de landen waar deze bloedproducten werden in plaats gesteld.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-2] e) en f) De tabel hieronder herneemt het aantal personeelsleden van Defensie dat zich aanbood als bloed- of plasmadonor en het aantal geweigerde donoren.[G ...[+++]

1. a) en b) Le nombre annuel de prises de sang qui sont effectuées par le service militaire de transfusion sanguine (SMTS) et le nombre d'unités de produits sanguins utilisés par la Défense, est repris dans le tableau ci-après.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-1] c) et d) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'unités de produits sanguins qui ont été livré à l'étranger, ainsi qu'un aperçu des pays où ces produits ont été mis en place.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-2] e) et f) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de membres du personnel de la Défense qui se sont présentés en tant que donneur de sang ou de plasma et le nombre de do ...[+++]


Dit bewijs kan ook worden geleverd door middel van het document 276 Sp.Art. dat speciaalhiervoor werd gecreëerd en dat, vergezeld vaneen verklarende nota, op eenvoudig verzoek pere-mail kan bekomen worden op het volgende adres: ctk.db.brussel.buitenland@minfin.fed.be.

Cette preuve peut également être apportée au moyen du document 276 Sp.Art spécialement conçu à cet effet et disponible, accompagné d'une notice explicative, sur simple demande à transmettre par courrier électronique à l'adresse suivante: bct.cd.bruxelles.etr@minfm.fed.be.




Anderen hebben gezocht naar : buitenland werd geleverd     uit het buitenland     bestellingen     bestellingen werd geleverd     buitenland     maatregel     hen werden geleverd     buitenlands     werd     worden geleverd     speciaalhiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland werd geleverd' ->

Date index: 2023-08-12
w