Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland zullen onderling nauw " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement zal eveneens betrokken worden bij de instelling van nationale contactpunten in elke lidstaat. Deze contactpunten, die informatie zullen verstrekken over alle aspecten van behandeling in het buitenland, zullen onderling nauw samenwerken.

Le Parlement européen doit également jouer un rôle dans la mise sur pied de points de contact nationaux dans chaque État membre, lesquels fourniront des informations sur tous les aspects du traitement à l’étranger.


De Belgische onderzoekploegen zullen onderling en met onderzoekploegen van andere landen nauwe beroepsbanden tot stand kunnen brengen en aldus nieuwe perspectieven bieden voor fundamenteel onderzoek.

Les équipes de recherche belges pourront établir des liens professionnels étroits entre elles et avec des équipes de recherche d'autres pays et ouvrir ainsi de nouvelles perspectives pour la recherche fondamentale.


De Belgische onderzoekploegen zullen onderling en met onderzoekploegen van andere landen nauwe beroepsbanden tot stand kunnen brengen en aldus nieuwe perspectieven bieden voor fundamenteel onderzoek.

Les équipes de recherche belges pourront établir des liens professionnels étroits entre elles et avec des équipes de recherche d'autres pays et ouvrir ainsi de nouvelles perspectives pour la recherche fondamentale.


10. wijst erop dat nucleaire ontwapening en non-proliferatie van kernwapens onderling nauw verweven zijn en elkaar versterken; verzoekt de EU en de lidstaten nucleaire ontwapening tot prioriteit van het buitenlands en veiligheidsbeleid te maken en de patstelling bij het ontwapeningsoverleg op bilateraal en multilateraal niveau te doorbreken;

10. rappelle que le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont intimement liés et se renforcent mutuellement; demande à l'Union européenne et à ses États membres de faire du désarmement nucléaire une priorité de la politique étrangère et de sécurité, et de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur le désarmement nucléaire, aux niveaux bilatéral et multilatéral;


Dit betekent dat de drie voorzitterschappen zeer nauw zullen moeten samenwerken, zowel onderling als met de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de HV die de Raad Buitenlandse Zaken zal voorzitten.

À cet effet, une coopération particulièrement étroite sera assurée entre elles ainsi qu'avec le nouveau président du Conseil européen et le haut représentant qui présidera le Conseil des affaires générales.


Dit betekent dat de drie voorzitterschappen zeer nauw zullen moeten samenwerken, zowel onderling als met de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de HV die de Raad Buitenlandse Zaken zal voorzitten.

À cet effet, une coopération particulièrement étroite sera assurée entre elles ainsi qu'avec le nouveau président du Conseil européen et le haut représentant qui présidera le Conseil des affaires générales.


25. merkt op dat de EU over de capaciteit moet beschikken om haar interne bestuursstructuren aan te passen en te hervormen met het oog op een besluitvormingsproces dat haar pluraliteit weerspiegelt en consensus bevordert; benadrukt dat een coherente benadering van het buitenlands beleid van de EU met betrekking tot de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden ook naar voren moet komen in het functioneren van de EDEO; gelooft dat de EDEO, in nauw overleg met het Parlement, de strategische partnerschappen met de afzonderlijke BRICS ...[+++]

25. note que l'UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d'atteindre le consensus; souligne qu'il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étroite avec le Parlement, en exploitant leurs spécificités et le potentiel de synergies et de coopération avec l'UE; invite instamment le SEAE à élaborer des mécanismes de coordination horizontale et verticale q ...[+++]


In de tweede plaats zullen we op het terrein van het buitenlands beleid een aantal kernthema’s verkennen waarover met de Verenigde Staten overeenstemming bestaat. Zowel in Kosovo als in Afghanistan zullen we nauw blijven samenwerken bij onze inspanningen voor stabiliteit en welvaart en onze inzet voor de rechtsstaat.

Deuxièmement, en matière de politique étrangère, nous explorerons plusieurs domaines cruciaux dans lesquels nous disposons d’une base commune avec les États-Unis, avec lesquels nous continuerons à coopérer étroitement en faveur de la stabilité, de la prospérité et de l’État de droit au Kosovo et en Afghanistan.


De onderling nauw verbonden problemen in verband met vrijstellingen, overheden en subsidies zullen tezamen worden behandeld en de sociale en economische gevolgen van een eventueel wetgevingsvoorstel zullen worden geëvalueerd voordat een voorstel in 2008 wordt voorgelegd.

Les questions étroitement liées que représentent les exonérations, les autorités publiques et les subventions seront traitées conjointement et les conséquences socioéconomiques de toute proposition législative éventuelle seront évaluées avant qu’un texte ne soit présenté en 2008.


De drie nog niet afgesloten hoofdstukken zijn onderling nauw met elkaar verbonden en zullen min of meer gelijktijdig moeten worden afgehandeld.

Les trois chapitres encore ouverts sont étroitement liés entre eux et devront être abordés avec un certain synchronisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland zullen onderling nauw' ->

Date index: 2020-12-30
w