Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlanders die in belgië wonen die wel mogen stemmen " (Nederlands → Frans) :

Er worden constant uitzonderingen gecreëerd zoals bijvoorbeeld voor buitenlanders die in België wonen die wel mogen stemmen voor de district- en gemeenteraden, maar niet voor het OCMW.

On prévoit sans cesse des exceptions. Ainsi, les étrangers qui vivent en Belgique, par exemple, peuvent voter en Belgique pour les conseils communaux et les conseils de district mais pas pour le CPAS.


De in het buitenland verrichte handelingen mogen wel, op vrijwillige basis, worden opgenomen in het geregistreerde kassasysteem (ermee rekening houdend dat in de Belgische btw-aangifte, deze handelingen verricht in het buitenland duidelijk te onderscheiden moeten zijn van de handelingen verricht in België) ...[+++]

Les opérations effectuées à l'étranger peuvent toutefois être reprises dans le système de caisse enregistreuse sur base volontaire (en tenant compte du fait que dans la déclaration à la T.V.A. belge ces opérations effectuées à l'étranger doivent être clairement distinguées des opérations effectuées en Belgique) (voir également le point 3.2.).


De buitenlandse handelingen mogen wel, op vrijwillige basis, worden opgenomen in het geregistreerde kassasysteem (ermee rekening houdend dat in de Belgische btw-aangifte, deze handelingen verricht in het buitenland duidelijk te onderscheiden moeten zijn van de handelingen verricht in België) ...[+++]

Les opérations effectuées à l'étranger peuvent toutefois être reprises dans le système de caisse enregistreuse sur base volontaire (en tenant compte du fait que dans la déclaration à la T.V.A. belge ces opérations effectuées à l'étranger doivent être clairement distinguées des opérations effectuées en Belgique).


Het spreekt vanzelf dat die 500 000 personen die om familiale of professionele redenen in het buitenland moesten gaan wonen, geen tweederangsburgers mogen worden. Het kan niet zijn dat zij, omdat zij geografisch gezien niet meer bij België horen, niet langer dezelfde politieke inspraak en keuzevrijheid krijgen waarover anderen met dezelfde nationaliteit wel beschikken, louter omdat zij in België wonen ...[+++]

Il est évident que ces 500 000 personnes que les vicissitudes familiales ou professionnelles de la vie ont contraint à s'expatrier ne peuvent devenir des citoyens de seconde zone qui, par le simple effet de l'éloignement géographique, resteraient privés de la possibilité de s'exprimer et de faire volontairement et activement des choix politiques que les mêmes nationaux, par le simple fait de leur résidence en Belgique, peuvent exercer sans problème.


Het spreekt vanzelf dat die 500 000 personen die om familiale of professionele redenen in het buitenland moesten gaan wonen, geen tweederangsburgers mogen worden. Het kan niet zijn dat zij, omdat zij geografisch gezien niet meer bij België horen, niet langer dezelfde politieke inspraak en keuzevrijheid krijgen waarover anderen met dezelfde nationaliteit wel beschikken, louter omdat zij in België wonen ...[+++]

Il est évident que ces 500 000 personnes que les vicissitudes familiales ou professionnelles de la vie ont contraint à s'expatrier ne peuvent devenir des citoyens de seconde zone qui, par le simple effet de l'éloignement géographique, resteraient privés de la possibilité de s'exprimer et de faire volontairement et activement des choix politiques que les mêmes nationaux, par le simple fait de leur résidence en Belgique, peuvent exercer sans problème.


Aangezien Belgen die in België wonen, ingeschreven moeten zijn in het bevolkingsregister van een gemeente om te kunnen stemmen, moeten Belgen die in het buitenland verblijven, verplicht worden te stemmen vanaf het ogenblik dat zij zijn ingeschreven in het bevolkingsregister van een ambassade.

Comme les Belges vivant en Belgique qui doivent être inscrits aux registres de population d'une commune pour être électeur, les Belges qui résident à l'étranger seront obligés de voter à partir du moment où ils sont inscrits au registre de population d'une ambassade.


Aangezien Belgen die in België wonen, ingeschreven moeten zijn in het bevolkingsregister van een gemeente om te kunnen stemmen, moeten Belgen die in het buitenland verblijven, verplicht worden te stemmen vanaf het ogenblik dat zij zijn ingeschreven in het bevolkingsregister van een ambassade.

Comme les Belges vivant en Belgique qui doivent être inscrits aux registres de population d'une commune pour être électeur, les Belges qui résident à l'étranger seront obligés de voter à partir du moment où ils sont inscrits au registre de population d'une ambassade.


Een openbare hoorzitting over burgerschap in februari 2013, georganiseerd in samenwerking met de Europese Commissie, was gericht op relevante kwesties, bijv. op het feit dat burgers, wanneer zij in het buitenland wonen, niet mogen stemmen bij de nationale verkiezingen van hun land van herkomst, noch bij die van het land waar zij naartoe zijn verhuisd.

Une audition publique sur la citoyenneté, organisée avec la Commission en février 2013, a permis de se concentrer sur les problèmes pertinents, notamment ceux des citoyens qui, établis dans un autre État membre que celui dont ils sont ressortissants, se voient refuser le droit de vote aux élections nationales de leur pays d'origine et ne sont pas non plus autorisés à voter dans leur pays de résidence.


Werknemers die in België wonen, mogen al jarenlang een bedrijfswagen gebruiken die hun door een in het buitenland gevestigd werkgever ter beschikking wordt gesteld.

Depuis de très nombreuses années, les travailleurs qui résident en Belgique sont autorisés à utiliser une voiture de société qui est mise à leur disposition par un employeur établi à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlanders die in belgië wonen die wel mogen stemmen' ->

Date index: 2023-03-21
w