Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse experts werden " (Nederlands → Frans) :

De contacten met het ministerie van Buitenlandse Zaken werden verbeterd door periodieke samenkomsten van analisten van S.G.R. met experts van Buitenlandse Zaken.

Les contacts avec le ministère des Affaires étrangères sont améliorés par la tenue de réunions périodiques des analystes du S.G.R. et des experts des Affaires étrangères.


Vertrekkende van de terzake reeds ingediende resoluties (5) werden er op 20 mei 1998 hoorzittingen gehouden met buitenlandse en Belgische experts.

Eu égard aux résolutions déjà déposées en la matière (5), des auditions d'experts étrangers et belges ont été organisées le 20 mai 1998.


Talrijke Belgische en buitenlandse experts werden gehoord en de Europese monarchieën werden vergeleken. Daaruit hebben we geleerd dat op het vlak van de kosten bijvoorbeeld, de Belgische monarchie tot de middenmoot behoort en dat de staatshoofden van republieken vaak meer kosten dan parlementaire constitutionele monarchieën.

De nombreux experts, belges et étrangers, ont été entendus et les monarchies européennes ont été comparées, ce qui nous a appris qu'en matière de coût, par exemple, la monarchie belge se trouvait dans une situation médiane et que, bien souvent, dans les républiques, les chefs de l'État avaient un statut bien plus coûteux que les monarchies constitutionnelles parlementaires.


Op pagina 403 van de Verantwoording van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005 (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51 1371/11) staat te lezen dat er op de begroting 2004 een bedrag van 138 000 euro uitgetrokken was voor bezoldigingen en vergoedingen van de experts van de beleidsorganen van de minister van Buitenlandse Zaken. 1. Kan u de lijst van opdrachten meedelen die aan experts werden toegewezen?

En page 403 de la justification du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2005 (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51 1371/11), nous pouvons lire qu'au budget 2004 était prévu 138 000 euros pour la rémunération des experts de l'Organe stratégique du ministre des Affaires étrangères. 1. Pouvez-vous communiquer la liste des missions qui ont été confiées aux experts?


In deze assemblee, en meer bepaald in het Bureau van de Senaat, werd op basis van de aanbevelingen van de senatoren en van de bijdragen van Belgische en buitenlandse experts de denkoefening op gang gebracht en werden de eerste oplossingen uitgetekend. Hier hebben ook de eerste concrete voorstellen het daglicht gezien.

C'est dans cette assemblée-ci, et particulièrement dans les travaux du bureau du Sénat, relayés par des recommandations de l'assemblée sénatoriale et éclairés par des contributions d'experts belges et étrangers que la réflexion a pu se développer, que des solutions ont été esquissées et que des propositions concrètes ont vu le jour.


In de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen werden een aantal hoorzittingen gehouden. We hebben heel wat verantwoordelijken en experts van diverse pluimage gehoord: van de universitaire wereld, uit de administratie en vooral mensen werkzaam op het terrein.

En commission des Relations extérieures, nous avons auditionné des experts du monde universitaire et de l'administration ainsi que des gens de terrain.


1. a) De Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) organiseerden 650 buitenlandse dienstreizen in 1993 en 538 in 1994. b) Deze dienstreizen werden georganiseerd voor 40 ambtenaren en contractuele personeelsleden van de DWTC en 35 externe wetenschappelijke experts. c) De landen waarnaar deze dienstreizen gingen zijn (in alfabetische volgorde): Canada, China, Denemarken, Duitsland, Egypt ...[+++]

1. a) Les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) ont organisé 650 missions à l'étranger en 1993 et 538 missions à l'étranger en 1994. b) Ces missions ont été organisées pour 40 fonctionnaires et agents contractuels des SSTC et 35 experts scientifiques extérieures aux SSTC. c) Les pays de destination sont les suivants (par ordre alphabétique): Allemagne, Autriche, Canada, Chine, Danemark, Egypte, Espagne, Etats-Unis, Fédération de Russie, Finlande, France, Grande Bretagne, Grand Duché du Luxembou ...[+++]


Tijdens de periode van mei 2002 tot 31 augustus 2003 hebben deze drie magistraten circa 337 algemene en bjzondere informaties op het vlak van het terrorisme behandeld, gegevens die meegedeeld werden door de parketten, de federale politie, de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de CFI, de verbindingsofficieren, de douane, Eurojust, de Europese Unie, de FOD Justitie, de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Buitenlandse zaken en het Comité P. Zoals ik voorheen reeds beklemtoonde, doet het federaal parket een beroep op de SV in de hoedani ...[+++]

De la période allant du mois de mai 2002 au 31 août 2003, ces trois magistrats ont traité environ 337 informations générales et particulières en matière de terrorisme, communiquées par les parquets, la police fédérale, les services de renseignement et de sécurité, les institutions juridiques internationales, la CETIF, les officiers de liaison, les douanes, Eurojust, l'Union européenne, le SPF Justice, le SPF Intérieur, le SPF Affaires étrangères et le Comité P. Comme je l'ai déjà souligné ci-avant, le parquet fédéral fait appel à la SE en tant qu'expert notamment pour des dossiers ayant trait au terrorisme.


w