Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken voegt eraan » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordigster van de minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat Frankrijk zich inderdaad zorgen maakte over de groeiende Koreaanse verkoop in de Europese Unie.

La représentante du ministre des Affaires étrangères ajoute que la France s'est effectivement inquiétée de l'accroissement des ventes coréennes au sein de l'Union européenne.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat de inlassing van een artikel 3 voorzien is in de memorie van toelichting (stuk Senaat, nr. 5-2263/1, blz. 8), maar dat het artikel zelf evenwel niet was opgenomen in het wetsontwerp ondertekend door Koning.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères ajoute que l'insertion d'un article 3 a été prévue dans l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 5-2263/1, p. 8), mais que l'article lui-même ne figure cependant pas dans le projet de loi signé par le Roi.


De vertegenwoordigster van de minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat Frankrijk zich inderdaad zorgen maakte over de groeiende Koreaanse verkoop in de Europese Unie.

La représentante du ministre des Affaires étrangères ajoute que la France s'est effectivement inquiétée de l'accroissement des ventes coréennes au sein de l'Union européenne.


De minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat het ministerie van Justitie, dat als centrale autoriteit voor de toepassing van het Verdrag van Luxemburg is aangewezen, de statistieken kan bezorgen die betrekking hebben op de gevallen die onder de toepassing van dat verdrag vallen.

Le ministre des Affaires étrangères ajoute que le ministère de la Justice, désigné comme autorité centrale pour l'application de la Convention de Luxembourg, peut fournir les statistiques relatives aux cas qui entrent dans le champ d'application de cette Convention.


De minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag van Ottawa eerstdaags bij de Senaat zal ingediend worden.

Le ministre des Affaires étrangères ajoute que le projet de loi portant assentiment au traité d'Ottawa sera déposé sous peu au Sénat.


Ook een medewerker van de FOD Buitenlandse Zaken heeft eraan deelgenomen.

Un collaborateur du SPF Affaires étrangères y a également participé.


2. Welke diensten van de FOD Buitenlandse Zaken werken eraan mee om de Belgen in het buitenland in kaart te brengen?

2. Quels services, relevant du SPF Affaires étrangères, participent à cette comptabilisation?


In de eerste plaats moet eraan worden herinnerd dat de reisadviezen van de FOD Buitenlandse Zaken in geen geval bindend zijn.

Il convient tout d'abord de rappeler que les conseils aux voyageurs proposés par le site internet du SPF Affaires étrangères ne sont en aucun cas contraignants.


Nadat dat noodweer als algemene ramp werd erkend, kreeg de gemeente Itter evenwel een brief van de FOD Binnenlandse Zaken waarin eraan werd herinnerd dat 'artikel 10, §1, 5°, a) van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen bepaalt dat de herstelvergoeding wordt verminderd met alle bedragen, door de Belgische of buitenlandse openbare machten, door internationale organismen of door natuurlijke of rechtspersonen betaald, als dekking of als, volledig of gedeelteli ...[+++]

Cependant, après que ces intempéries ont été reconnues comme calamités publiques, un courrier a été envoyé par le SPF Intérieur à la commune d'Ittre pour rappeler que: "La loi sur les calamités du 12 juillet 1976 stipule dans son article 10, §1, 5°, a) que l'intervention financière est diminuée de toutes sommes payées par les pouvoirs publics belges ou étrangers par les organismes internationaux ou par des personnes physiques ou morales, à titre de couverture ou de réparation totale ou partielle des dommages subis".


7. herinnert eraan dat de sancties geen doel op zich zijn; herinnert eraan dat Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en de Raad zich inzetten voor een tweesporenaanpak; dringt er krachtig bij de E3+3 en Iran op aan naar de onderhandelingstafel terug te keren en verzoekt de onderhandelaars een voor ...[+++]

7. rappelle que les sanctions ne sont pas une fin en soi; rappelle l'attachement de la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton et du Conseil au principe d'une double approche; presse le groupe E3+3 et l'Iran de se rasseoir à la table des négociations et invite les négociateurs à dégager un compromis mutuellement acceptable pour l'échange de l'uranium faiblement enrichi de l'Iran contre du combustible destiné à un réacteur de recherche médicale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken voegt eraan' ->

Date index: 2020-12-28
w