Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buis voor het bundelen van stralen
Bundelen
Contractgeschillen oplossen
Contractuele geschillen beheren
Fouten in de website oplossen
Hooi bundelen
ICT-systeemproblemen oplossen
Onenigheden oplossen
Problemen in ICT-systemen oplossen
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
Ruzies over contracten oplossen
Systeemproblemen beheren
Systeemproblemen oplossen
Websiteproblemen oplossen

Traduction de «bundelen en oplossen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen

résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels




buis voor het bundelen van stralen

tube de focalisation


hooi bundelen

botteler le foin | mettre le foin en bottes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...van de dienstmedewerkers bundelen en oplossen, zorgen voor de hoogst mogelijke competenties door coaching en opleiding, de kwaliteit van de verstrekte diensten en de tevredenheid van de gebruikers controleren; o het operationeel actieplan en het daarmee samenhangende werkingsbudget opstellen en coördineren (bijvoorbeeld toezien op het correct aanwenden van de toegestane begrotingsmiddelen, het werkingsbudget voor de verschuillende uitgaven opstellen en verdedigen, ...); o de ontwikkeling van de verschillende administratieve processen controleren (bijvoorbeeld het superviseren van de procedures, het organiseren van een kwaliteitscont ...[+++]

...techniques des membres du service, assurer un niveau maximal de compétences par le coaching et la formation, contrôler la qualité des services prestés et la satisfaction des utilisateurs; o rédiger et coordonner le plan d'action opérationnel ainsi que le budget de fonctionnement y relatif (par exemple veiller au respect des budgets accordés, élaborer le budget de fonctionnement nécessaire aux différentes dépenses à effectuer et le défendre, ...); o contrôler le bon développement des différents processus administratifs (par exemple superviser les procédures, organiser un contrôle de la qualité du service fourni et proposer des amélio ...[+++]


(3) Verordening (EU) nr. 1291/2013 van het Europees Parlement en de Raad (Kaderprogramma Horizon 2020) beoogt een groter effect op onderzoek en innovatie te bewerkstelligen door financiering uit het kaderprogramma Horizon 2020 en uit de private sector te bundelen in publiek-private partnerschappen voor kerngebieden waarop onderzoek en innovatie kunnen bijdragen aan de bredere concurrentiedoelstellingen van de Unie, een hefboomwerking kunnen uitoefenen op particuliere investeringen en maatschappelijke uitdagingen kunnen helpen oplossen.

(3) Le règlement (UE) n° 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil (le programme-cadre "Horizon 2020") vise à garantir un plus grand impact sur la recherche et l'innovation en combinant les moyens financiers du programme-cadre "Horizon 2020" et ceux du secteur privé dans le cadre de partenariats public-privé (PPP) à réaliser dans des secteurs clés où la recherche et l'innovation peuvent contribuer aux objectifs plus généraux de l'Union en matière de compétitivité, attirer les investissements privés et aider à relever les défis de société.


(3) Verordening (EU) nr. 1291 /2013 van het Europees Parlement en de Raad (Kaderprogramma Horizon 2020) beoogt een groter effect op onderzoek en innovatie te bewerkstelligen door financiering uit het kaderprogramma Horizon 2020 en uit de private sector te bundelen in publiek-private partnerschappen voor kerngebieden waarop onderzoek en innovatie kunnen bijdragen aan de bredere concurrentiedoelstellingen van de Unie, een hefboomwerking kunnen uitoefenen op particuliere investeringen en maatschappelijke uitdagingen kunnen helpen oplossen .

(3) Le règlement (UE) n° 1291 /2013 du Parlement européen et du Conseil (le programme-cadre «Horizon 2020») vise à garantir un plus grand impact sur la recherche et l'innovation en combinant les moyens financiers du programme-cadre «Horizon 2020» et ceux du secteur privé dans le cadre de partenariats public-privé (PPP) à réaliser dans des secteurs clés où la recherche et l'innovation peuvent contribuer aux objectifs plus généraux de l'Union en matière de compétitivité, attirer les investissements privés et aider à relever les défis de société.


We moeten de vaardigheden die de lidstaten hebben voor het oplossen van problemen, bundelen. Dat heeft de heer Daul de communautaire werkwijze genoemd, en het is de taak van het Europees Parlement om met de ondersteuning van een grote meerderheid te zeggen: ook dit moet volgens ons op het communautaire niveau gebeuren, op het Europese niveau.

Le rôle du Parlement européen - et je lance donc cet appel à tous les groupes - est de dire, à une grande majorité, que nous voulons ce que M. Daul a appelé la «méthode communautaire» et qui n’est rien d’autre que la transposition et l’application de compétences communes pour résoudre les problèmes, des compétences qui doivent être appliquées de façon concertée au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een van de oprichters van de Europese Unie heeft Frankrijk en met name zijn president Nicolas Sarkozy de taak om de inspanningen van alle 27 lidstaten opnieuw te bundelen en een juridische formulering en een actieplan te vinden dat een uitweg biedt uit de Lissaboncrisis, want als we die niet oplossen lopen we het risico dat centrifugale en nationalistische gevoelens de overhand krijgen en het proces van verdere uitbreiding van de Europese Unie tot staan brengen.

En tant que pays fondateur de l'Union européenne, la France et son Président, Nicolas Sarkozy, doivent s'atteler à la tâche de mettre en commun les efforts des vingt–sept États membres en vue de proposer un moyen juridique et un plan d'action pour sortir de la crise, sous peine de voir des passions nationalistes et centrifuges prendre le dessus et bloquer le processus d'élargissement de l'Union européenne.


De heer Kaczmarek wijst erop dat het bundelen en coördineren van initiatieven, evenals van de samenwerking in de regio, zou kunnen bijdragen tot het oplossen van problemen als illegale vluchtelingenstromen, veiligheid aan de grenzen, voedselzekerheid en milieu, wapenbeheersing, onderwijs en infrastructuur, evenals tot het opstarten van een politieke dialoog tussen de landen in de Hoorn van Afrika.

M. Kaczmarek insiste sur le fait que la concentration et la coordination des initiatives, ainsi que la coopération dans cette région, pourraient contribuer à résoudre les problèmes tels que celui des réfugiés illégaux, de la sécurité des frontières, de la sécurité alimentaire et de l’environnement, du contrôle du commerce des armes, de l’éducation et des infrastructures, ainsi qu’ouvrir un dialogue politique entre les pays de la région.


w