Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
S30
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "bureaus nooit zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Délégations, représentations et bureaux extérieurs | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op honderd bureaus die haar team de dag voor en de dag van de verkiezingen bezochten, heeft zij vastgesteld dat er drie bureaus nooit zijn opengegaan omdat de nodige tenten niet aanwezig waren en dat andere niet uitgerust waren omdat er aanslagen waren gepleegd op de auto's die het kiesmateriaal moesten vervoeren.

Sur les cent bureaux que son équipe a visités la veille et le jour du scrutin, elle nous a constaté que trois bureaux n'ont jamais pu être installés, faute des tentes nécessaires, et que d'autres n'ont pas été équipés en raison d'un attentat contre les voitures transportant le matériel électoral.


De heer Michiels, die zowel voor nationale als internationale bureaus heeft gewerkt, stelt eerst en vooral nooit te hebben meegemaakt dat een campagne met zogenaamde « verdoken verleiders » werd gevoerd.

M. Michiels, qui a travaillé à la fois pour des agences nationales et internationales, affirme tout d'abord qu'il n'a jamais vu une campagne menée avec ce que l'on appelle des « séducteurs cachés ».


Daar staat tegenover dat de Zwitserse bureaus voor buitengerechtelijk deskundigenonderzoek de schade nooit evalueren, maar in de regel leiden hun conclusies tot een minnelijke schikking tussen de partijen.

En revanche, les bureaux suisses d'expertises extrajudiciaires n'évaluent jamais le préjudice, mais leurs conclusions fournissent généralement la base d'un arrangement amiable entre les parties.


De heer Michiels, die zowel voor nationale als internationale bureaus heeft gewerkt, stelt eerst en vooral nooit te hebben meegemaakt dat een campagne met zogenaamde « verdoken verleiders » werd gevoerd.

M. Michiels, qui a travaillé à la fois pour des agences nationales et internationales, affirme tout d'abord qu'il n'a jamais vu une campagne menée avec ce que l'on appelle des « séducteurs cachés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer deze beveiligde lokalen/meubelen aanwezig zijn, mogen de wapens nooit in de bureaus of gewone kleerkasten opgeslagen worden.

Lorsque les locaux/mobiliers sécurisés précités sont présents, les armes ne peuvent jamais être entreposées dans les bureaux ou les armoires ordinaires.


Het Parlement heeft, toen het de Commissie ertoe verplichtte de Bureaus voor technische bijstand (BTB’s) te ontmantelen, nooit de bedoeling gehad de Commissie te beroven van de personele middelen die zij nodig heeft om uitvoering te geven aan de communautaire beleidsmaatregelen zodra de transparantie verzekerd is.

En imposant à la Commission de démanteler les Bureaux d'Assistance Technique (BAT), le Parlement n'a jamais cherché à supprimer à la Commission les ressources humaines dont elle a besoin pour mettre en œuvre les politiques communautaires une fois la transparence assurée.


12. stelt vast dat aangezien het nooit voor alle banken mogelijk zal zijn interne ratings toe te passen er behoefte zal zijn aan een alternatieve gewijzigde standaardbenadering, en dat de Commissie voorstelt gebruik te maken van beoordelingen door externe bureaus om de standaardbenadering te verfijnen; staat op het standpunt dat aangezien externe ratings relatief ongebruikelijk zijn voor bedrijven buiten de financiële sector in Europa en kostbaar kunn ...[+++]

12. observe que, étant donné qu'il ne sera pas possible à toutes les banques de recourir à l'évaluation interne, une approche standardisée modifiée est nécessaire et que la Commission propose de faire appel à des agences de notation externes pour affiner l'approche standardisée; estime que, étant donné que, dans l'Union européenne, l'évaluation externe est coûteuse pour les entreprises ne faisant pas partie du secteur financier et peut s'avérer onéreuse pour les PME, son utilisation devrait être aussi limitée que possible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaus nooit zijn' ->

Date index: 2023-10-11
w