Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER-onderdaan
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER

Traduction de «burger af staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij beschouwen de EU als een organisatie die weliswaar belangrijk is maar ver van de burger af staat.

Ils reconnaissent toute l'importance de l'UE, mais elle leur paraît lointaine.


Dit moet Europese burgers en bedrijven in staat stellen hun rechten uit hoofde van wetgeving van de Europese Unie (EU) af te dwingen wanneer deze geschonden worden.

Elle a pour objectif de permettre aux citoyens et aux entreprises de faire valoir les droits qui leur sont accordés en vertu du droit de l’Union européenne (UE) lorsque ceux-ci ont été enfreints.


In zijn arrest "Alimanovic" wijst het Hof van Justitie van de Europese Unie zelfs het idee van een gepersonaliseerd onderzoek af voor de economisch niet actieve burgers die werknemer geweest zijn en die deze status gedurende zes maanden behouden hebben: "In dit verband heeft het Hof weliswaar reeds geoordeeld dat richtlijn 2004/38 vereist dat de lidstaat rekening houdt met de individuele situatie van een betrokkene wanneer hij op het punt staat een verwijderingsmaatregel te nemen of vast te stellen dat die persoon in het kader van die ...[+++]

Dans son arrêt "Alimanovic", la Cour de Justice de l'Union européenne refuse même l'idée d'un examen personnalisé dans le cas de citoyens économiquement inactifs qui ont été travailleurs et ont conservé ce statut pendant six mois: "À cet égard, il y a lieu de préciser que, si la Cour a déjà jugé que la directive 2004/38 exige que l'État membre prenne en compte la situation individuelle d'une personne intéressée lorsqu'il est sur le point d'adopter une mesure d'éloignement ou de constater que cette personne occasionne une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale dans le cadre de son séjour (arrêt Brey, C 140/12, EU:C:2013 ...[+++]


Wanneer een behoeftige EU-burger (bijvoorbeeld : een vrouw die op het punt staat te bevallen, iemand die door een auto is aangereden of een terminale kankerpatiënt) zich in het ziekenhuis meldt gedurende de eerste drie maanden na zijn of haar aankomst in België (of eventueel na een langere periode als de betrokkene een verblijfsvergunning heeft aangevraagd om hier te werken), dan staat dat ziekenhuis met de huidige stand van de wetgeving voor de volgende keuze : ofwel wordt de betrokkene op eigen kosten opgenomen, ofwel weigert het zi ...[+++]

Concrètement, cela veut dire que si une personne européenne — en situation d'indigence — se présente, durant les trois mois de son arrivée en Belgique (ou après si elle a introduit une demande de séjour en vue de travailler), à l'hôpital car elle est sur le point d'accoucher, ou a été renversée par une voiture ou est en phase terminale d'un cancer par exemple, l'hôpital en question sera confronté à la situation suivante: soit il l'hospitalise à ses frais soit il la refuse et s'abstient de porter assistance à une personne en danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vroeg zich af of de Staat verondersteld werd fondsen terug te betalen die door een burger zijn ontvreemd.

Il se demandait si l'État était considéré comme redevable de fonds qui auraient été dérobés par un citoyen.


Om de respectieve verantwoordelijkheden van de Veiligheid van de Staat en ADIV inzake materies van gemengde bevoegdheid duidelijker af te bakenen, wordt in het ontwerp een onderscheid gemaakt naar gelang van het al dan niet militaire karakter van de bedreiging die op het grondgebied rust en naar gelang van de aard van de personen ­ militairen of burgers ­ waarover inlichtingen worden ingewonnen.

Pour délimiter plus précisément les responsabilités respectives de la Sûreté de l'État et du SGR dans le domaine des compétences mixtes, le projet fait une distinction d'une part selon que la menance qui pèse sur le territoire revêt un caractère militaire ou non et, d'autre part, en fonction de la nature des personnes ­ militaires ou civiles ­ sur lesquelles des renseignements sont pris.


Net als een staat hadden de Europese Gemeenschappen dus van meet af aan rechtstreekse juridische banden met de burgers en zij hebben die steeds nauwer aangehaald.

A l'instar d'un Etat, les Communautés européennes avaient donc dès le départ des liens juridiques directs avec les citoyens et les ont développés progressivement.


Het politie-onderzoek en de strafvervolging van pedofiele handelingen moeten de exclusieve taak van de overheid blijven. Gezien de problemen om meteen alle technieken te neutraliseren die door de pedocriminelen op het internet worden gebruikt, is het evenwel noodzakelijk de burgers zelf in staat te stellen een actieve afkeuring van pedofiel gedrag te stimuleren, een diepgaande mentaliteitswijziging tot stand te brengen en moreel respect voor het kind af te dwingen.

Les enquêtes policières et les poursuites pénales des actes de pédophilie doivent demeurer des missions exclusives des autorités, mais face aux difficultés de neutraliser d'emblée l'ensemble des techniques utilisées par les pédocriminels sur internet, il est nécessaire de confier aux citoyens eux-mêmes la responsabilité de promouvoir une désapprobation agissante du comportement pédophile, d'opérer un profond changement de mentalité et d'imposer le respect moral de l'enfant.


De toekomst van Europa hangt af van de mate waarin zijn burgers in staat zullen zijn om het hoofd te bieden aan economische en sociale uitdagingen.

L'avenir de l'Europe dépend de la mesure dans laquelle ses citoyens seront à même de faire face aux défis économiques et sociaux.


De toekomst van Europa hangt af van de mate waarin zijn burgers in staat zullen zijn om het hoofd te bieden aan economische en sociale uitdagingen.

L'avenir de l'Europe dépend de la mesure dans laquelle ses citoyens seront à même de faire face aux défis économiques et sociaux.




D'autres ont cherché : eer-onderdaan     burger af staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger af staat' ->

Date index: 2022-09-15
w