Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgerlijke rechtsvordering kind omgangsrecht » (Néerlandais → Français) :

burgerlijke rechtsvordering kind omgangsrecht dwangsom tenuitvoerlegging van het vonnis echtscheiding huisvesting

procédure civile enfant droit de visite astreinte voie d'exécution divorce logement


burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming omgangsrecht verblijfplaats echtscheiding

procédure civile protection de l'enfance droit de visite résidence divorce


burgerlijke rechtsvordering kind burgerlijk recht hoederecht echtscheiding huisvesting gescheiden persoon

procédure civile enfant droit civil droit de garde divorce logement personne divorcée


burgerlijk recht kind omgangsrecht jurisdictiebevoegdheid recht om voor het gerecht te treden echtscheiding

droit civil enfant droit de visite compétence juridictionnelle droit d'agir en justice divorce


burgerlijk recht kind omgangsrecht echtscheiding

droit civil enfant droit de visite divorce


BURGERLIJK RECHT | FAMILIERECHT | RECHTSPRAAK VOOR MINDERJARIGEN | VERWANTSCHAP | BURGERLIJKE RECHTSVORDERING | RECHTSVORDERING | OMGANGSRECHT

DROIT CIVIL | DROIT DE LA FAMILLE | JURIDICTION POUR MINEURS | PARENTE | PROCEDURE CIVILE | PROCEDURE JUDICIAIRE | DROIT DE VISITE


burgerlijk recht familierecht verwantschap burgerlijke rechtsvordering rechtspraak voor minderjarigen omgangsrecht

droit civil droit de la famille parenté procédure civile juridiction pour mineurs droit de visite


bemiddelaar ouderlijke macht echtscheiding omgangsrecht burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming

médiateur autorité parentale divorce droit de visite procédure civile protection de l'enfance


ouderlijke macht eigendom van goederen echtscheiding alimentatieplicht rechtspraak voor minderjarigen rechten van het kind burgerlijke rechtsvordering

autorité parentale propriété des biens divorce obligation alimentaire juridiction pour mineurs droits de l'enfant procédure civile


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 348-3 en 348-11 van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die wetsbepalingen de rechtbank verhinderen om de adoptie zonder de toestemming van de moeder van het kind uit te spreken in de volgende omstandigheden : - de moeder heeft, met de vrouw die het verzoek tot gewone adoptie indient, een ov ...[+++]

La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité des articles 348-3 et 348-11 du Code civil avec les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que ces dispositions législatives empêchent le tribunal de prononcer l'adoption sans le consentement de la mère de l'enfant dans les circonstances suivantes : - la mère a, avec la femme qui introduit la demande en adoption simple, signé une convention conformément à l'article 7 de la loi du 6 juillet 2007 « relative à la procréation médicalement assistée et à la destination d ...[+++]


w