Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van de burgerlijke stand
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Bureau van de burgerlijke stand
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Register van de burgerlijke stand

Traduction de «burgerlijke stand vermeldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


bureau van de burgerlijke stand | burgerlijke stand

état civil | service de l'état civil






register van de burgerlijke stand

registre de l'état civil


ambtenaar van de burgerlijke stand

officier de l'état civil




ambtenaar van de burgerlijke stand

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ambtenaar van de burgerlijke stand vermeldt de aanpassing van de registratie van het geslacht op de kant van de akten van de burgerlijke stand die betrekking hebben op de betrokkene en zijn afstammelingen in de eerste graad.

L'officier de l'état civil mentionne la modification de l'enregistrement du sexe en marge des actes de l'état civil qui concernent l'intéressé et ses descendants du premier degré.


Na het opmaken van de akte, vermeldt de ambtenaar van de burgerlijke stand de aanpassing van de registratie van het geslacht in de kant van de akten van de burgerlijke stand van de betrokkene en zijn eventuele afstammelingen in de eerste graad.

Après l'établissement de l'acte, l'officier de l'état civil mentionne la modification de l'enregistrement du sexe en marge des actes de l'état civil de la personne concernée et ses éventuels descendants au premier degré.


In het in het vijfde lid bedoelde geval vermeldt het exploot van dagvaarding of het verzoekschrift, op straffe van nietigheid, de weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand".

Dans le cas visé à l'alinéa 5, l'exploit de citation ou la requête contient, à peine de nullité, la décision de refus de l'officier de l'état civil".


De betrokkene overhandigt hierbij aan de ambtenaar van de burgerlijke stand een ondertekende verklaring die vermeldt dat deze :

L'intéressé remet à l'officier de l'état civil une déclaration signée indiquant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de aangifte overhandigt de betrokkene aan de ambtenaar van de burgerlijke stand een door hem ondertekende verklaring, die vermeldt dat hij er al een hele tijd van overtuigd is dat het geslacht vermeld in zijn akte van geboorte niet overeenstemt met zijn innerlijk beleefde genderidentiteit en dat hij de administratieve en juridische gevolgen van een aanpassing van de registratie van het geslacht in zijn akte van geboorte wenst.

Lors de la déclaration, l'intéressé remet à l'officier de l'état civil une déclaration qu'il a signée, indiquant que, depuis un certain temps déjà, il a la conviction que le sexe mentionné dans son acte de naissance ne correspond pas à son identité de genre vécue intimement et qu'il souhaite les conséquences administratives et juridiques d'une modification de l'enregistrement du sexe dans son acte de naissance.


Art. 11. Het model van het formulier waarin de ambtenaar van de burgerlijke stand vermeldt welke stukken ontbreken in de verklaring, wordt vastgesteld overeenkomstig het model dat als bijlage 1 gevoegd is bij dit besluit.

Art. 11. Le modèle du formulaire dans lequel l'officier de l'état civil indique quelles sont les pièces qui font défaut dans la déclaration est établi conformément au modèle joint à l'annexe 1 du présent arrêté.


B.v. : " gelieve een onderzoek te willen uitvoeren om te bepalen of de geboortedatum van de betrokken persoon xx/xx/xxxx of yy/yy/yyyy is" of " rekening houdend met het feit dat in document x betrokkene als ongehuwd is vermeld en document y die persoon als gehuwd vermeldt, gelieve een onderzoek te willen uitvoeren om na te gaan wat de burgerlijke stand van betrokken persoon is" .

Par exemple : « prière d'effectuer une enquête pour déterminer si la date de naissance de la personne concernée est xx/xx/xxxx ou yy/yy/yyyy » ou « compte tenu du document X indiquant que la personne concernée n'est pas mariée et du document Y indiquant que cette personne est mariée, prière d'effectuer une enquête pour déterminer quel est l'état civil de la personne concernée »).


Artikel 64, § 1, van het Burgerlijk Wetboek vermeldt de documenten die de aanstaande echtgenoten, bij aangifte van het huwelijk, aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente waar zij wensen te huwen, moeten voorleggen.

L'article 64, § 1, du Code civil mentionne les documents qui doivent être remis lors de la déclaration du mariage par les futurs époux à l'officier de l'état civil de la commune où ils souhaitent se marier.


Artikel 64, § 1, van het Burgerlijk Wetboek vermeldt de documenten die moeten worden voorgelegd aan de ambtenaar van de burgerlijke stand bij de aangifte van het huwelijk.

L'article 64, § 1, du Code civil énonce les documents qui doivent être remis à l'officier de l'état civil lors de la déclaration de mariage.


Artikel 64, § 1, van het Burgerlijk Wetboek vermeldt de documenten die moeten worden voorgelegd aan de ambtenaar van de burgerlijke stand bij de aangifte van het huwelijk.

L'article 64, § 1, du Code civil énonce les documents qui doivent être remis à l'officier de l'état civil lors de la déclaration de mariage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke stand vermeldt' ->

Date index: 2021-03-09
w