Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Burgerrechtelijke aansprakelijkheid
Burgerrechtelijke uitsluiting
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
Connotatieve betekenis
Denotatieve betekenis
Schade van betekenis

Traduction de «burgerrechtelijke betekenis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

signification conventionnelle | signification dénotative


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

signification associative | signification connotative




Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil


burgerrechtelijke aansprakelijkheid

responsabilité civile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds is het in geval van schade onnodig een eventuele schuld in de burgerrechtelijke betekenis van het woord vast te stellen, op voorwaarde dat is voldaan aan de wettelijk bepaalde voorwaarden om onderzoek te verrichten en men zich niet bevindt in een situatie waarin de bepalingen van het Strafwetboek toegepast worden.

D'autre part, pour autant que les conditions prévues par la loi pour entreprendre une recherche aient été respectées et qu'on ne se trouve pas dans un cas d'application des dispositions du Code pénal, elle rend inutile l'établissement en cas de dommage d'une faute éventuelle au sens civil du terme.


Voorts moet men uitmaken of de term « minderjarigen » in zijn burgerrechtelijke betekenis moet worden begrepen, zijnde iemand van jonger dan 18 jaar, dan wel in zijn strafrechtelijke hetgeen impliceert dat jongeren tot 16 jaar worden geviseerd.

Il convient, en outre, de préciser si, par « mineurs », l'on désigne les personnes dont l'âge est inférieur à 18 ans, au sens du droit civil, ou les jeunes de 16 ans au moins, au sens du droit pénal.


Voorts moet men uitmaken of de term « minderjarigen » in zijn burgerrechtelijke betekenis moet worden begrepen, zijnde iemand van jonger dan 18 jaar, dan wel in zijn strafrechtelijke hetgeen impliceert dat jongeren tot 16 jaar worden geviseerd.

Il convient, en outre, de préciser si, par « mineurs », l'on désigne les personnes dont l'âge est inférieur à 18 ans, au sens du droit civil, ou les jeunes de 16 ans au moins, au sens du droit pénal.


Door het opzet in de definitie op te nemen zou het amendement tot gevolg hebben dat de betekenis van het begrip indirecte discriminatie uit burgerrechtelijk oogpunt niet meer strookt met de Europese richtlijnen.

En introduisant, dans cette définition, l'élément intentionnel, l'amendement aura pour conséquence que la notion de discrimination indirecte aura, dans la sphère civile, un contenu qui n'est plus dans la ligne des directives européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient vooreerst opgemerkt te worden dat aan de begrippen " aanbod" of " tekoopaanbieding" in de W.H.P.C. , en dus ook in dit besluit, een ruimere betekenis gegeven wordt dan haar gebruikelijke betekenis in burgerrechtelijke zin.

Il faut d'abord signaler que les notions d' " offre" ou d' " offre en vente" de la L.P.C. C. , et donc aussi de l'arrêté présent, ont un sens plus large que leur sens usuel dans le droit civil.


De artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mensen en het artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten kunnen volgens de verzoekers wel worden aangevoerd omdat die verdragsbepalingen een autonome betekenis hebben, omdat geen redelijk burger kan twijfelen aan de burgerrechtelijke aard van de tuchtstraffen en omdat volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie de rechtsbeginselen die gelden in tuchtzaken, dezelfde zijn als die welke ten grondslag liggen aan de strafproced ...[+++]

Les requérants estiment que les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques peuvent être invoqués parce que ces dispositions conventionnelles ont une signification autonome, étant donné qu'aucun citoyen raisonnable ne peut douter de la nature civile des sanctions disciplinaires et parce que, selon la jurisprudence de la Cour de cassation, les principes juridiques qui régissent les affaires disciplinaires sont les mêmes que ceux qui fondent la procédure pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerrechtelijke betekenis' ->

Date index: 2023-12-13
w