Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerrechtelijke procedure moeten " (Nederlands → Frans) :

Wanneer inlichtingen die zijn verzameld in het raam van een strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek, worden aangewend in een andere strafrechtelijke of burgerrechtelijke procedure, moeten alle relevante stukken uit het SUO-dossier worden opgenomen in het strafdossier, opdat het recht op tegenspraak wordt gewaarborgd en kan worden nagegaan of de inlichtingen op regelmatige wijze werden verzameld.

Lorsque des renseignements qui ont été collectés dans le cadre d'une enquête pénale d'exécution sont utilisés dans une autre procédure pénale ou civile, toutes les pièces pertinentes du dossier EPE doivent être versées au dossier pénal, afin que le principe du contradictoire soit garanti et que l'on puisse vérifier si les renseignements ont été collectés de façon régulière.


Toch hebben zij slechts betrekking op een zuiver technische kwestie : moeten de strafrechtelijke procedure en de burgerrechtelijke procedure gesplitst worden ?

En fait, elles concernent une question purement technique : faut-il ou non scinder la procédure pénale et la procédure civile ?


De Senaat heeft gemeend de burgerrechtelijke procedure en de strafrechtelijke procedure te moeten uniformiseren, waarbij een uitzondering was gemaakt voor de onderzoeksrechter, die zich in een bijzondere toestand bevindt.

Le Sénat avait estimé devoir unifier les procédures civile et pénale, en prévoyant une exception pour le juge d'instruction, qui se trouve dans une situation particulière.


Er dient echter op gewezen dat de rechter de burgerrechtelijke procedure niet beheerst : de partijen moeten ervoor zorgen dat de procedure vooruitgaat.

Il faut cependant rappeler qu'au civil, le juge n'est pas maître du procès; ce sont les parties qui doivent diligenter la procédure.


De Senaat heeft gemeend de burgerrechtelijke procedure en de strafrechtelijke procedure te moeten uniformiseren, waarbij een uitzondering was gemaakt voor de onderzoeksrechter, die zich in een bijzondere toestand bevindt.

Le Sénat avait estimé devoir unifier les procédures civile et pénale, en prévoyant une exception pour le juge d'instruction, qui se trouve dans une situation particulière.


Toch hebben zij slechts betrekking op een zuiver technische kwestie : moeten de strafrechtelijke procedure en de burgerrechtelijke procedure gesplitst worden ?

En fait, elles concernent une question purement technique : faut-il ou non scinder la procédure pénale et la procédure civile ?


(2) Krachtens artikel 81, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) moeten deze maatregelen onder meer de wederzijdse erkenning tussen de lidstaten van rechterlijke beslissingen en de tenuitvoerlegging daarvan, de daadwerkelijke toegang tot de rechter en het wegnemen van de hindernissen voor de goede werking van burgerrechtelijke procedures, door bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende bepalingen inzake burgerlijke rechtsvordering beogen.

(2) Conformément à l'article 81, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("traité FUE"), ces mesures doivent viser à assurer notamment la reconnaissance mutuelle entre les États membres des décisions judiciaires, et leur exécution, un accès effectif à la justice et l'élimination des obstacles au bon déroulement des procédures civiles, en favorisant la compatibilité des règles de procédure civile applicables dans les États membres.


(2) Volgens artikel 65, onder c), van het Verdrag moeten maatregelen tot afschaffing van de hinderpalen voor de goede werking van burgerrechtelijke procedures, zo nodig door bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende bepalingen van burgerlijke rechtsvordering, daar ook onder vallen.

(2) L'article 65, point c), du traité prévoit, entre autres, des mesures qui visent à éliminer les obstacles au bon déroulement des procédures civiles, au besoin en favorisant la compatibilité des règles de procédure civile applicables dans les États membres.


De rapporteur zou willen voorstellen deze rechtsbasis aan te vullen met artikel 65, sub c) van het EG-Verdrag. Artikel 65 bepaalt 'de maatregelen op het gebied van samenwerking in burgerlijke zaken met grensoverschrijdende gevolgen en die in overeenstemming met artikel 67 en voor zover nodig voor de goede werking van de interne markt moeten worden genomen, omvatten ..'. de afschaffing van hinderpalen voor de goede werking van burgerrechtelijke procedures, zo nodig door bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende ...[+++]

Le rapporteur propose de compléter la base juridique en y ajoutant l'article 65 c) du traité CE. L'article 65 dispose que "les mesures relevant du domaine de la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontière, qui doivent être prises conformément à l'article 67 et dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur, visent entre autres à (...) éliminer les obstacles au bon déroulement des procédures civiles, au besoin en favorisant la compatibilité des règles de procédures civiles applicables dans les États membres.


J. bovendien overwegende dat artikel 65 van het EG-Verdrag betrekking heeft op maatregelen op het gebied van de samenwerking in burgerlijke zaken met grensoverschrijdende gevolgen die voorzover nodig voor de goede werking van de interne markt moeten worden genomen; dat sub c) van dit artikel betrekking heeft op de maatregelen die “de afschaffing (beogen) van hinderpalen voor de goede werking van burgerrechtelijke procedures, zonodig door bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende bepalingen van burgerlijke re ...[+++]

J. considérant par ailleurs que l'article 65 TCE vise les mesures relevant du domaine de la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontalière qui doivent être prises dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur; que le littera c) dudit article concerne les mesures qui visent à "éliminer les obstacles au bon déroulement des procédures civiles, au besoin en favorisant la compatibilité des règles de procédure civile applicables dans les États membres”,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerrechtelijke procedure moeten' ->

Date index: 2024-12-21
w