Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerrechtelijke aansprakelijkheid
Burgerrechtelijke uitsluiting
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
Dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid

Vertaling van "burgerrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil


burgerrechtelijke aansprakelijkheid

responsabilité civile




Verdrag betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen

Convention de La Haye de 1980 | Convention de La haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants


Verdrag inzake de burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor schade ten gevolge van milieugevaarlijke activiteiten

Convention sur la responsabilité civile pour les dommages résultant d'activités dangereuses pour l'environnement


dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid

couverture en responsabilité civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De verzekeringnemers die, in toepassing van het koninklijk besluit van 27 juni 1991 houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen, reeds over een verzekering beschikten vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, zullen pas op het ogenblik van de aanvraag tot aanpassing of hernieuwing van hun vergunning over een verzekeringsattest moeten beschikken, conform het model als bijlage bij dit besluit.

Art. 11. Les preneurs d'assurance qui, en application de l'arrêté royal du 27 juin 1991 fixant les modalités relatives à l'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage et des entreprises de sécurité maritime, disposaient déjà d'une assurance avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ne devront disposer d'un certificat d' assurance, conforme au modèle en annexe au présent arrêté, qu'au moment de la demande d'adaptation ou de renouvellement de leur autorisation.


Art. 3. De verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten, de veiligheidsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen verleent dekking van de schade voortvloeiend uit lichamelijke letsels en de schade aan goederen ten nadele van derden.

Art. 3. L'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage, des services de sécurité et des entreprises de sécurité maritime offre une couverture pour les dommages résultant de lésions corporelles et pour les dégâts matériels au préjudice de tiers.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten, de veiligheidsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal fixant les modalités relatives à l'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage, des services de sécurité et des entreprises de sécurité maritime


Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1991 houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen;

Vu l'arrêté royal du 27 juin 1991 fixant les modalités relatives à l'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage et des entreprises de sécurité maritime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Grondwet zal worden aangepast om eindelijk mogelijk te maken dat de Raad van State niet enkel de administratieve maar ook de burgerrechtelijke gevolgen van zijn arresten kan bepalen, zodat de rechtzoekende voor dit laatste niet langer een nieuwe, burgerrechtelijke procedure moet opstarten.

La Constitution sera adaptée pour que le Conseil d'État puisse enfin déterminer non seulement les effets administratifs, mais aussi les effets en droit civil de ses arrêts, afin que le justiciable n'ait plus à entamer ensuite une nouvelle procédure au civil.


De hier aangeduide aansprakelijkheid betreft zowel de burgerrechtelijke aansprakelijkheid voortvoeiend uit misdrijven, als de gewone burgerrechtelijke aansprakelijkheid (Zie aanvullend verslag bij het voorstel tot herziening van artikel 103 van de Grondwet, Stuk Kamer, 1997-1998, nr. 1258/8).

La responsabilité susmentionnée comporte la responsabilité civile en cas d'infraction ainsi que la responsabilité civile de droit commun (Voir le rapport complémentaire à la proposition de révision de l'article 103 de la Constitution, doc. Chambre, 1997-1998, nº 1258/8).


Op burgerrechtelijk vlak wordt kwade trouw enkel in aanmerking genomen om de hoogte van de toepasselijke burgerrechtelijke sancties te bepalen (artikel 86bis, § 3 van de Auteurswet: mogelijkheid tot verbeurdverklaring van de inbreukmakende goederen, enz.).

La mauvaise foi, en matière civile est uniquement prise en compte dans le degré des sanctions civiles applicables (article 86bis, § 3 LDA : possibilité d’obtenir la confiscation des biens contrefaisants, etc).


Het burgerrechtelijk, bestuursrechtelijk of strafrechtelijk karakter van de instantie die een beschermingsmaatregel gelast, is niet doorslaggevend bij de beoordeling of een beschermingsmaatregel al dan niet van burgerrechtelijke aard is.

La nature civile, administrative ou pénale de l’autorité ordonnant une mesure de protection ne devrait pas être déterminante aux fins de l’appréciation du caractère civil de la mesure de protection.


Dit onopzettelijk karakter brengt mee dat deze zaken zich eerder lenen voor een afhandeling door de burgerrechtelijke rechtbank dan door een strafrechtbank, zodat sneller wordt overgegaan tot sepot, teneinde de afhandeling op burgerrechtelijk gebied mogelijk te maken.

Ce caractère involontaire implique que ces affaires se prêtent plutôt pour un traitement par le tribunal civil que par un tribunal pénal, de sorte que l'on procède plus facilement au classement sans suite afin de permettre Ie traitement au niveau civil.


Om te beginnen bestond vóór 30 april 1958 nog de burgerrechtelijke verplichting voor de vrouw om haar man te gehoorzamen, zodat het arbeidsrechtelijk ondergeschikte gezag tot niets herleid werd door de burgerrechtelijke gehoorzaamheidsplicht.

Avant le 30 avril 1958, existait encore l'obligation civile pour la femme d'obéir à son mari de sorte que le lien de subordination dans le cadre d'un contrat de travail a été annulé par l'obligation civile d'obéissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerrechtelijke' ->

Date index: 2023-12-23
w