Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers die vrijwilligerswerk willen doen » (Néerlandais → Français) :

24. benadrukt dat het van belang is oudere burgers die vrijwilligerswerk willen doen in een ander land van de Europese Unie, te informeren en hun een adequate financiering en ondersteuning te bieden en de actieve derde leeftijd te beschouwen als een rijke bron van wijsheid en ervaring voor de maatschappij;

24. rappelle l'importance d'informer les séniors souhaitant s'engager dans le volontariat dans un autre pays de l'Union et de leur proposer un financement et une aide adéquats, encourageant ainsi le vieillissement actif, qui constitue une source précieuse de sagesse et d'expérience pour la société;


Het gaat evengoed om de partner van een buitenlands kaderlid die wil helpen in de school van de kinderen, als om asielzoekers die nog in hun asielprocedure zitten en in de gemeente waar ze verblijven vrijwilligerswerk willen doen.

Il s'agit aussi bien du partenaire d'un cadre étranger qui veut donner un coup de main dans l'école de ses enfants, que des demandeurs d'asile dont la procédure est toujours en cours et qui veulent travailler comme volontaires dans la commune où ils séjournent.


Het gaat evengoed om de partner van een buitenlands kaderlid die wil helpen in de school van de kinderen, als om asielzoekers die nog in hun asielprocedure zitten en in de gemeente waar ze verblijven vrijwilligerswerk willen doen.

Il s'agit aussi bien du partenaire d'un cadre étranger qui veut donner un coup de main dans l'école de ses enfants, que des demandeurs d'asile dont la procédure est toujours en cours et qui veulent travailler comme volontaires dans la commune où ils séjournent.


De lidstaten moeten het grote potentieel en het uiteenlopende karakter van de vrijwilligersactiviteiten onderkennen en gebruik maken van de leermogelijkheden die dit jaar 2011 biedt om informatie en positieve praktijken uit te wisselen, en tevens het jaar aangrijpen om vrijwilligersactiviteiten te steunen en een stimulerende infrastructuur te creëren voor alle burgers die vrijwilligerswerk willen doen.

Les États membres doivent reconnaître les immenses possibilités offertes par les activités de volontariat et leur grande diversité, saisir les occasions données par l'année 2011 pour échanger informations et bonnes pratiques et utiliser ces leviers pour soutenir l'action des volontaires et créer un cadre favorable pour tous les citoyens désireux de s'investir.


Dit kan toch geen ernstige oplossing genoemd worden: mensen met een handicap en andere minder mobiele personen willen net als alle andere burgers een beroep kunnen doen op de diensten van een postkantoor of -punt, wanneer het hen past, zonder daarbij van anderen afhankelijk te moeten zijn.

Cette solution ne peut être qualifiée de sérieuse : les personnes handicapées et les autres personnes à mobilité réduite veulent, comme n’importe quel citoyen, pouvoir faire usage des services d’un bureau de poste ou d’un Point Poste quand elles le souhaitent, sans devoir dépendre d’autrui.


Ik ben het er ook mee eens dat het essentieel is de discriminatie te bestrijden waarvan veel burgers die onlineaankopen willen doen het slachtoffer zijn vanwege de lidstaat waar zij wonen of het e-mailadres dat ze gebruiken voor het uitvoeren van de transactie.

Je partage également l’idée selon laquelle il faut lutter contre les discriminations dont de nombreuses personnes désireuses d’acheter en ligne sont victimes, en raison de l’État membre où elles se trouvent, par exemple, ou de l’adresse électronique qu’elles utilisent pour effectuer leurs transactions.


Als “return voor de sector” wordt dan beschouwd dat mensen zich bewust worden van een aantal mondiale problemen èn dat ze beseffen dat ook zij iets aan bepaalde problemen kunnen doen (niet noodzakelijk door in de sector te gaan werken maar het kan ook door middel van vrijwilligerswerk, anders consumeren, debatteren met andere burgers, enzovoor ...[+++]

Pour ce qui est des bénéfices qu’en retire le secteur, les participants prennent conscience d’un certain nombre de problèmes mondiaux et de leur capacité à apporter leur pierre à l’édifice (sans nécessairement travailler dans le secteur, mais par des projets de volontariat, des modes de consommation différents ou des débats avec d’autres citoyens, etc.).


Voor gezinsleden van « Belgen » — met inbegrip van de gezinsleden van de honderdduizenden « nieuwe Belgen » — en de gezinsleden van andere EU-burgers gelden ze niet, terwijl de nieuwe regels evenmin van toepassing zullen zijn op vreemdelingen die zich in België willen komen voegen bij een onderdaan van een land waarmee België een bilateraal verdrag heeft gesloten inzake de tewerkstelling van buitenlandse werknemers : Marokko, Turkije, Tunesië, Algerije, enz. Bijna 60 % van de vreemdelingen die e ...[+++]

Elles ne seront pas applicables aux membres de la famille de « Belges » — en ce compris les membres de la famille des centaines de milliers de « nouveaux Belges » — ni aux membres de la famille des autres citoyens de l'Union européenne, et pas davantage aux étrangers désireux de rejoindre en Belgique un ressortissant d'un pays avec lequel la Belgique a conclu un accord bilatéral en matière d'emploi de travailleurs étrangers: le Maroc, la Turquie, la Tunisie, l'Algérie, etc. Près de 60 % des étrangers qui invoquent le regroupement familial sont de nationalité marocaine ou turque.


9. verzoekt de Commissie de mogelijkheden voor oudere vrijwilligers te bevorderen en een programma "Senioren in actie" te ontwikkelen voor het toenemend aantal ervaren oudere burgers die bereid zijn vrijwilligerswerk te doen, een programma dat parallel kan lopen aan en een aanvulling kan vormen op het bovengenoemde programma "Jeugd in actie", en voorts specifieke programma's te bevorderen voor intergenerationeel vrijwilligerswerk en voor mentorschap;

9. invite la Commission à promouvoir les occasions offertes aux bénévoles seniors et à élaborer un "programme pour les seniors en action", destiné au nombre croissant de citoyens d'un certain âge pourvus d'une importante expérience qui souhaitent agir à titre bénévole, programme qui serait mis en œuvre parallèlement au programme précité "Jeunesse en action" et viserait à compléter ce dernier, et l'invite encore à encourager des programmes spécifiques relatifs au bénévolat intergénérationnel et au tutorat;


9. verzoekt de Commissie de mogelijkheden voor oudere vrijwilligers te bevorderen en een programma ‘Senioren in actie’ te ontwikkelen voor het toenemend aantal ervaren oudere burgers die bereid zijn vrijwilligerswerk te doen, een programma dat parallel kan lopen aan en een aanvulling kan vormen op het bovengenoemde programma ‘Jeugd in actie’, en voorts specifieke programma’s te bevorderen voor intergenerationeel vrijwilligerswerk en voor begeleiding;

9. invite la Commission à promouvoir les occasions offertes aux bénévoles seniors et à élaborer un "programme pour les seniors en action", destiné au nombre croissant de citoyens d'un certain âge pourvus d'une importante expérience qui souhaitent agir à titre bénévole, programme qui serait mis en œuvre parallèlement au programme précité "Jeunesse en action" et viserait à compléter ce dernier, et l'invite encore à encourager des programmes spécifiques relatifs au bénévolat intergénérationnel et au tutorat;


w