Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers hebben mijns " (Nederlands → Frans) :

In die context hebben mijn administratie en het BIPT samen met de telecomoperatoren in 2015 de campagne "surf mobiel" gelanceerd, met de bedoeling de burger te sensibiliseren voor mobiel internet, de werking en de meerwaarde ervan.

Dans ce contexte, mon administration et l'IBPT en partenariat avec les opérateurs, ont lancé en 2015 la campagne surf mobile afin de sensibiliser les citoyens au fonctionnement et à la plus-value de l'internet mobile.


Dank zij de toepassing "Mijn Dossier" heeft de burger de mogelijkheid om op een transparante wijze kennis te nemen van de overheden, instellingen en personen die tijdens de laatste zes maanden zijn of haar gegevens bij het Rijksregister hebben geraadpleegd of bijgewerkt, met uitzondering van de bestuurlijke en gerechtelijke overheden die belast zijn met de opsporing en bestraffing van misdrijven, van de dienst Veiligheid van de Sta ...[+++]

Grâce à l'application "Mon Dossier", le citoyen a la possibilité de savoir, de manière transparente, quelles autorités, organismes et personnes ont consulté ou mis à jour ses données dans le Registre national au cours des six derniers mois, à l'exception des autorités administratives et judiciaires chargées de la recherche et de la répression des délits ainsi que de la Sûreté de l'État et du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées. L'intéressé peut demander à connaître les motifs de la transaction auprès de l'organisme concerné qui a effectué l'interrogation du dossier.


Ik ben eigenlijk blij dat dit Huis tamelijk leeg is, want onze burgers hebben mijns inziens meer verdiend dan de aanblik van deze spelletjes.

Je suis plutôt contente que l’hémicycle soit relativement désert parce que je pense que nos concitoyens méritent mieux que de regarder ces manigances.


Indien mijn dienst het verblijfsrecht van deze 300.000 Europese burgers systematisch moest verifiëren zou hij een veel groter aantal verblijfskaarten ingetrokken hebben (9046 intrekkingen tussen 2010 en 2014 zijn goed voor nauwelijks 3 % van de titels die gedurende dezelfde periode afgegeven werden).

Si mon administration devait procéder à vérification systématique du droit de séjour de ces quelques 300 000 citoyens européens, elle aurait procédé au retrait d'un nombre bien plus important de cartes de séjour (9046 retraits entre 2010 et 2014 représentent à peine 3 % des titres délivrés sur la même période).


In verband met de vraag betreffende het aantal neergelegde klachten tegen ambtenaren die de persoonlijke gegevens van de burgers geraadpleegd hebben zonder duidelijke reden, verzoek ik het geachte lid zich ofwel tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ofwel tot het Sectoraal Comité van het Rijksregister te richten: Drukpersstraat, 35 1000 Brussel Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be Indien een burger om ernstige en gerechtvaardigde redenen die verband houden met een bijzondere situatie, van mening is dat een orgaan of overheid zijn/haar in ...[+++]

Quant à la question relative au nombre de plaintes déposées contre des fonctionnaires ayant consulté les données personnelles des citoyens sans motif apparent, j'invite l'honorable membre à s'adresser soit à la Commission de la protection de la vie privée, soit au Comité sectoriel du Registre national: Rue de la Presse, 35 1000 Bruxelles Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be En effet, si un citoyen estime pour des raisons sérieuses et légitimes tenant à une situation particulière, qu'un organisme ou une autorité consulte abusivement ses données reprises au Registre national ou qu'il ou elle ...[+++]


Verder kunnen de gemeenten beroep doen op mijn bevolkingsinspecteurs bij de regionale diensten van het Rijksregister wanneer zij vragen zouden hebben over de toepassing van de schrapping van ambtswege van burgers in hun bevolkingsregisters.

En outre, les communes peuvent faire appel à mes inspecteurs de la population des services régionaux du Registre national si elles ont des questions sur l'application de la radiation d'office de citoyens de leurs registres de population.


Ik denk dat degenen die het hebben over onwerkelijke doelstellingen met betrekking tot Europa, degenen die op een uiterst extreme en obsessieve manier praten, de mensen waar ik het in mijn toespraak over heb gehad geen goed zullen doen – niet alleen de burgers van Europa, maar ook de burgers van mijn land, die welvaart willen, die zekerheid in hun leven en in de toekomst willen.

Je pense que ces personnes qui parlent d’objectifs irréels par rapport à l’Europe, qui parlent de façon extrême et obsessionnelle, n’apporteront aucun bien à tous les gens dont j’ai parlé dans mon discours – ces citoyens, non seulement de l’Europe, mais ces citoyens de mon pays, qui veulent la prospérité, qui veulent des certitudes dans leur vie et dans l’avenir.


Ik vind het als Ierse afgevaardigde erg verontrustend dat de burgers in mijn land misschien minder rechten zullen hebben dan burgers in andere EU-lidstaten, als mijn land dat Handvest niet ondertekent.

En tant que députée irlandaise, je suis très inquiète que les droits des citoyens de mon pays soient moindres que les droits des citoyens des autres États européens si mon pays ne ratifie pas cette charte.


Nu ik voor het eerst de voorzittershamer van het Europees Parlement hanteer, zou ik van de gelegenheid gebruik willen maken om al die mensen te bedanken die mij in mijn leven en loopbaan hebben geholpen om dit te bereiken, te weten mijn fractiegenoten en de burgers van mijn provincie, Ciudad Real, in Spanje, dankzij wie ik 22 jaar een zetel in het parlement van mijn land heb mogen bekleden.

Alors que j’assume, pour la première fois, la responsabilité de présider le Parlement européen, j’ai une pensée pour toutes les personnes qui m’ont accompagné jusqu’à ce moment de ma vie et de ma carrière, mes collègues de parti et les citoyens de ma province, Ciudad Real, en Espagne, qui m’ont permis de siéger au Parlement de mon pays pendant vingt-deux ans.


Nu ik voor het eerst de voorzittershamer van het Europees Parlement hanteer, zou ik van de gelegenheid gebruik willen maken om al die mensen te bedanken die mij in mijn leven en loopbaan hebben geholpen om dit te bereiken, te weten mijn fractiegenoten en de burgers van mijn provincie, Ciudad Real, in Spanje, dankzij wie ik 22 jaar een zetel in het parlement van mijn land heb mogen bekleden.

Alors que j’assume, pour la première fois, la responsabilité de présider le Parlement européen, j’ai une pensée pour toutes les personnes qui m’ont accompagné jusqu’à ce moment de ma vie et de ma carrière, mes collègues de parti et les citoyens de ma province, Ciudad Real, en Espagne, qui m’ont permis de siéger au Parlement de mon pays pendant vingt-deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers hebben mijns' ->

Date index: 2024-03-31
w