Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers opnieuw durven investeren " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt erop dat de burgers opnieuw durven investeren in producten met een groter risico, en dat dus spaarboekjes een minder groot succes kennen (alhoewel dit laatste niet onmiddellijk uit de cijfers blijkt).

Tout porte à croire que les citoyens osent à nouveau investir dans des produits plus risqués et que, par conséquent, les carnets d'épargne connaissent un moindre succès (même si ceci n'est pas flagrant à la lecture des chiffres).


170. vraagt de lidstaten met klem de bezuinigingen op hun belastingdiensten stop te zetten en opnieuw te overwegen, meer in hun belastingdiensten te investeren, hun belastingdiensten efficiënter te maken, het personeel beter te verdelen en de technologie en deskundigheid te verbeteren, teneinde de ontwikkeling en weerslag van schadelijke belastingpraktijken aan te pakken, die steeds geperfectioneerder worden; verzoekt de Commissie ...[+++]

170. demande, instamment et fortement, aux États membres d'interrompre et de reconsidérer la réduction des ressources au sein de leurs administrations fiscales, d'accroître l'investissement et d'augmenter l'efficacité de ces administrations, tout en veillant à un redéploiement judicieux du personnel ainsi qu'à la modernisation des technologies et à la mise à jour des connaissances techniques, en vue de lutter contre le développement et l'impact de pratiques fiscales dommageables, qui sont devenues de plus en plus sophistiquées; invite la Commission à apporter son soutien technique à ces initiatives, en particulier dans le cadre du progr ...[+++]


Als katalysator voor de bewustwording van de burgers, legt de stage de grondslagen voor het opnieuw investeren van de bevolking in de " publieke zaak" en de arbeidswereld.

Moteur d'une conscientisation citoyenne, le stage pose les bases d'un réinvestissement par la population de la sphère des « choses publiques » et du monde du travail.


Deze politiek moet er de burgers en de bedrijven toe bewegen opnieuw te gaan leven en investeren in die wijken in onze grootsteden.

Cette politique doit encourager les citoyens et les entreprises à retourner dans les grandes villes pour s'y installer et y investir.


Als katalysator voor de bewustwording van de burgers, legt de stage de grondslagen voor het opnieuw investeren van de bevolking in de " publieke zaak" en de arbeidswereld.

Moteur d'une conscientisation citoyenne, le stage pose les bases d'un réinvestissement par la population de la sphère des « choses publiques » et du monde du travail.


Als katalysator voor de bewustwording van de burgers, legt de stage de grondslagen voor het opnieuw investeren van de bevolking in de " publieke zaak" en de arbeidswereld.

Moteur d'une conscientisation citoyenne, le stage pose les bases d'un réinvestissement par la population de la sphère des « choses publiques » et du monde du travail.


U. overwegende dat herstel van het vertrouwen de voornaamste taak is, om de Europese burgers en ondernemingen ertoe over te halen weer te investeren in de economie en voor financiële instellingen de voorwaarden te creëren om de reële economie opnieuw op een brede maar gezonde basis van krediet te voorzien;

U. considérant que le plus important est de restaurer la confiance pour convaincre les citoyens et les entreprises européens de réinvestir dans l'économie et pour créer des conditions permettant aux institutions financières de recommencer à fournir du crédit à l'économie réelle, sur une base large mais solide;


U. overwegende dat herstel van het vertrouwen de voornaamste taak is, om de Europese burgers en ondernemingen ertoe over te halen weer te investeren in de economie en voor financiële instellingen de voorwaarden te creëren om de reële economie opnieuw op een brede maar gezonde basis van krediet te voorzien;

U. considérant que le plus important est de restaurer la confiance pour convaincre les citoyens et les entreprises européens de réinvestir dans l'économie et pour créer des conditions permettant aux institutions financières de recommencer à fournir du crédit à l'économie réelle, sur une base large mais solide;


Meer dan een miljoen burgers zal door ons toedoen omkomen. Wat een contrast tussen het menslievend denken en deze holocaust waarvoor wij allen verantwoordelijk zijn omdat we de Amerikaanse autoriteiten geen halt durven toe te roepen. Dit getuigt toch wel van grote hypocrisie. Europa in het algemeen en dit Parlement in het bijzonder zijn niet in staat zich op enig terrein te verzetten tegen dit grote imperium. Dit is gisteren opnieuw gebleken ...[+++]

Quel contraste et quelle hypocrisie entre l'humanitarisme et cet holocauste dont nous sommes tous collectivement les acteurs et cela par pure lâcheté face à la puissance américaine, ce grand empire auquel, sur aucun sujet, ce Parlement en particulier et l'Europe en général ne sont capables de s'opposer, comme l'a encore montré notre vote d'hier sur Echelon.


Deze politiek moet er de burgers en de bedrijven toe bewegen opnieuw te gaan leven en investeren in die wijken in onze grootsteden.

Cette politique doit encourager les citoyens et les entreprises à retourner dans les grandes villes pour s’y installer et y investir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers opnieuw durven investeren' ->

Date index: 2021-06-17
w