39. neemt met instemming kennis van het feit dat naar aanleiding van de inzet va
n een EU-missie van burgerwaarnemers in Georgië, Russische troepen zich hebben teruggetrokken uit de gebieden die grenzen aan Zuid-Ossetië en Abchazië; is ingenomen met het begin van de onderhandelingen in Genève die in eerste instantie op humanitaire kwesties zijn gericht; verwacht dat de besprekingen over de veiligheids- en stabiliteitsregelingen voor Abchazië en Zuid-Ossetië spoedig kunnen beginnen; is van mening dat de OVSE en de VN, waarvan Rusland en Georgië lid zijn, het voortouw moeten nemen bij het zoeken naar een politieke oplossing voor het conf
...[+++]lict; onderstreept dat een duurzame oplossing alleen kan worden gevonden als alle belanghebbende partijen kunnen deelnemen; 39. relève avec satisfaction qu'à la suite du déploiement d'une mission d
'observation civile de l'Union européenne en Géorgie, les troupes russes se sont retirées des zones limitrophes de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie; se félicite du lancement des négociations à Genève, qui portent avant tout sur le volet humanitaire; exprime l'espoir que les discussions sur les modalités de sécurité et de stabilité en Abkhazie et en Ossétie du Sud pourront démarrer rapidement; estime que l'OSCE et les Nations unies, dont la Russie et la Géorgie sont membres, devraient prendre la tête du processus politique; souligne qu'une solution durable ne po
...[+++]urra être trouvée que si toutes les parties concernées peuvent y participer;