Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buurlanden zoals egypte " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat al onze dienstverleners daar beter zaken kunnen doen.

Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.


24. benadrukt dat in het Middellandse Zeegebied een aantal regionale conflicten aan de gang is, waaronder geschillen over zeegrenzen, en dringt er daarom bij de EU op aan zich toe te leggen op het vermijden van een verdere escalatie van conflicten rond de Middellandse Zee, die zal leiden tot een vergroting van de bestaande bedreigingen, zoals de nasleep van de burgeroorlog in Syrië en het effect daarvan op de maritieme zone van dat land en van de buurlanden, de politieke instabiliteit en het ontbreken van bestuurscapaciteiten ...[+++]

24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque de capacités de gouvernance en Libye, en Égypte et en Tunisie, et les répercussions chez les voisins du Maroc et d'Algérie, qui se trouvent toujours en porte‑à‑faux concernant le conflit da ...[+++]


Buurlanden van de Unie, zoals Egypte of Algerije, zullen moeten inzien dat de politieke dialoog niet verder gevoerd kan worden zonder de religieuze minderheden in die landen tot onderwerp van gesprek te maken.

Les pays de notre voisinage, tels que l’Égypte et l’Algérie, devraient sentir que nous ne pouvons étendre notre dialogue politique sans inclure le thème des minorités religieuses dans ces pays.


Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat al onze dienstverleners daar beter zaken kunnen doen.

Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.


de nakoming van alle in het kader van de routekaart gemaakte afspraken, zonder dat de mogelijkheid wordt uitgesloten ook aansluiting te zoeken bij andere onderhandelingsconcepten zoals het in 2002 door de lidstaten van de Arabische Liga overeengekomen "Plan van Beiroet" of het "Initiatief van Genève", en met de betrokkenheid van belangrijke buurlanden zoals Egypte en Jordanië;

la satisfaction de toutes les dispositions de la Feuille de route, sans exclure la possibilité de faire référence à d'autres plans de négociation tels que le "plan de Beyrouth" de 2002, adopté par les pays membres de la ligue Arabe, et l'"initiative de Genève", et en associant des pays voisins importants tels que l'Égypte et la Jordanie;


Dat rapport beveelt onder meer de oprichting aan van een Internationale Steungroep voor Irak, samengesteld uit Irak, zijn buurlanden, de hoofdrolspelers van de regio zoals Egypte en de Golfstaten, de vijf permanente leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, de Europese Unie en, eventueel, andere betrokken landen zoals onder meer Japan, Duitsland, Zuid-Korea.

Ce rapport recommande, entre autres, la création d'un Groupe de soutien international à l'Irak, qui serait composé de l'Irak, de ses pays frontaliers, des pays clés de la région (notamment l'Égypte et les États du Golfe), les cinq membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies, de l'Union européenne et, éventuellement, d'autres pays clés qui seraient intéressés (Japon, Allemagne, Corée du Sud, ...).


In het Hortimed-project worden Israël en buurlanden zoals Egypte, de Palestijnse grondgebieden, Cyprus en Griekenland, bij elkaar gebracht om gezamenlijk op zoek te gaan naar economische en duurzame oplossingen voor het gebruik van water in geïrrigeerde tuinbouw, waarbij het vooral gaat om de toepassing van gezuiverd recyclingwater.

À titre d’exemple, le projet Hortimed associe Israël et des pays voisins comme l’Égypte, les territoires palestiniens, Chypre et la Grèce dans la recherche de solutions économiques et durables portant sur la consommation d’eau dans le secteur de l’horticulture irriguée, notamment la consommation d’eau recyclée et traitée.


92. neemt kennis van het bestaan van mensenrechtensubcommissies, waarin de landen aan de zuidoever van de Middellandse Zee (Marokko, Tunesië, Libanon, Jordanië, Egypte, Israël en de Palestijnse Autoriteit) zitting hebben, in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd te worden over de resultaten ...[+++]

92. prend note de l'existence de sous-commissions des droits humains, associant des pays de la rive sud de la Méditerranée (Maroc, Tunisie, Liban, Jordanie, Égypte, Israël et Autorité palestinienne), inscrites dans le cadre de la politique européenne de voisinage et invite le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions et informés de leurs résultats; se félicite de la consultation en amont et en aval de la société civile par la délégation de la Commission dans le pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurlanden zoals egypte' ->

Date index: 2023-09-05
w