Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke buurlanden zoals egypte " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat ...[+++]

Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.


Deze vorm van samenwerking is ontwikkeld met de oostelijke en de zuidelijke buurlanden en met de Balkan. Een intensere geëngageerdheid met andere belangrijke landen, zoals Libië, is vereist om een doeltreffende samenwerking te waarborgen.

Cette coopération a été développée avec les pays voisins de l’UE à l’est et au sud et les Balkans. Une collaboration plus étroite avec d’autres pays clés tels que la Libye est nécessaire pour faire en sorte que ceux-ci s’engagent à coopérer d’une manière effective.


Het wordt belangrijk om in nauwe samenwerking met de energiepartners van de EU, met name onze buurlanden zoals Noorwegen, de Russische Federatie, Oekraïne, Azerbeidzjan, Turkmenistan, de landen van de Maghreb en in de Golfregio te bepalen hoe de overgang moet verlopen en om ondertussen stap voor stap industriële en energiepartnerschappen tot stand te brengen.

Il sera important de gérer la transition en partenariat étroit avec les partenaires de l'UE en matière d'énergie, et notamment nos voisins, comme la Norvège, la Fédération de Russie, l'Ukraine, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan, les pays du Maghreb et du Golfe, en établissant progressivement de nouveaux partenariats énergétiques et industriels.


Transversale kwesties ter bevordering van de EOR zoals wetenschap in de maatschappij, gendergelijkheid in de wetenschap en internationale samenwerking kwamen bijvoorbeeld aan bod via belangrijke publieke evenementen, diepgaande analyse en actieplannen, bilaterale en biregionale dialogen, opstelling van internationale samenwerkingsovereenkomsten met Japan, Zuid-Korea, Jordanië en Egypte alsmede het sluiten van een overeenkomst met Z ...[+++]

Des questions transversales intéressant l’EER, telles que la science et la société , l’égalité des sexes dans le domaine scientifique et la coopération internationale , ont été abordées, par exemple, dans le cadre d’importantes manifestations publiques, d’analyses approfondies et de plans d’action, de dialogues bilatéraux et birégionaux, de l’élaboration d’accords de coopération internationale avec le Japon, la Corée du Sud, la Jordanie et l’Égypte, ainsi qu’à l’occasion de la conclusion d’un accord avec la Suisse.


de nakoming van alle in het kader van de routekaart gemaakte afspraken, zonder dat de mogelijkheid wordt uitgesloten ook aansluiting te zoeken bij andere onderhandelingsconcepten zoals het in 2002 door de lidstaten van de Arabische Liga overeengekomen "Plan van Beiroet" of het "Initiatief van Genève", en met de betrokkenheid van belangrijke buurlanden zoals Egypte en Jordanië;

la satisfaction de toutes les dispositions de la Feuille de route, sans exclure la possibilité de faire référence à d'autres plans de négociation tels que le "plan de Beyrouth" de 2002, adopté par les pays membres de la ligue Arabe, et l'"initiative de Genève", et en associant des pays voisins importants tels que l'Égypte et la Jordanie;


Deze resolutie vormt een belangrijke bijdrage aan de uitwerking van deze strategie, omdat de aandacht wordt gevraagd voor belangrijke aspecten zoals de noodzaak om synergieën met ander EU-beleid tot stand te brengen (milieu, energie, vervoer, toerisme, mariene rijkdommen, enzovoort), een macroregionaal beleid aan te nemen en een internationale aanpak tot stand te brengen, die nodig is voor goede betrekkingen met de buurlanden in het Atlantische ...[+++]

La présente résolution apporte une contribution fondamentale à l’élaboration de la stratégie car elle attire l’attention sur des aspects cruciaux, comme la nécessité de rechercher des synergies avec d’autres politiques, notamment celles se rapportant à l’environnement, à l’énergie, aux transports, au tourisme et aux ressources marines, d’adopter une politique macrorégionale et de progresser vers l’approche internationale nécessaire à l’établissement et au maintien de bonnes relations avec les pays qui ont un littoral atlantique.


Buurlanden van de Unie, zoals Egypte of Algerije, zullen moeten inzien dat de politieke dialoog niet verder gevoerd kan worden zonder de religieuze minderheden in die landen tot onderwerp van gesprek te maken.

Les pays de notre voisinage, tels que l’Égypte et l’Algérie, devraient sentir que nous ne pouvons étendre notre dialogue politique sans inclure le thème des minorités religieuses dans ces pays.


Maar, zoals al is opgemerkt, moeten we het ook doen omdat het van groot belang is voor de hele regio, waaronder buurlanden zoals het belangrijke Afghanistan.

Notre aide dans ce domaine revêt aussi une importance cruciale, comme nous l'avons dit, pour l'ensemble de la région, y compris les pays voisins tels que l'important Afghanistan.


In het Hortimed-project worden Israël en buurlanden zoals Egypte, de Palestijnse grondgebieden, Cyprus en Griekenland, bij elkaar gebracht om gezamenlijk op zoek te gaan naar economische en duurzame oplossingen voor het gebruik van water in geïrrigeerde tuinbouw, waarbij het vooral gaat om de toepassing van gezuiverd recyclingwater.

À titre d’exemple, le projet Hortimed associe Israël et des pays voisins comme l’Égypte, les territoires palestiniens, Chypre et la Grèce dans la recherche de solutions économiques et durables portant sur la consommation d’eau dans le secteur de l’horticulture irriguée, notamment la consommation d’eau recyclée et traitée.


De ontwikkeling van een coherente aanpak voor de vaststelling van rampenplannen waarin aspecten worden geregeld zoals de deelname van de eigenaren/exploitanten van kritieke infrastructuur, de samenwerking met nationale autoriteiten en de uitwisseling van informatie tussen buurlanden, zou een belangrijke onderdeel van de uitvoering van het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur moeten vormen.

L'élaboration d'une méthode cohérente pour la mise au point des plans d'intervention, qui couvrirait des aspects tels que la participation des propriétaires/exploitants d'infrastructures critiques, la coopération avec les autorités nationales et le partage d'informations avec les pays voisins, devrait constituer un élément important de la mise en œuvre du programme européen de protection des infrastructures critiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke buurlanden zoals egypte' ->

Date index: 2024-05-03
w