Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BV
Bijstandsvorm
Captive
Namen
Verzekerings-BV
Wordt gehecht

Traduction de «bvs namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


captive | verzekerings-BV

captive | société captive | société captive d'assurance


bijstandsvorm | BV [Abbr.]

forme d'intervention | FI [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als consumenten toch met problemen te maken krijgen (bv. met een terugbetaling, reparatie of vervanging waarop zij volgens de EU-regels recht hebben) en om welke reden dan ook niet tot overeenstemming zijn gekomen met de handelaar, kunnen de centra optreden namens de consument.

Lorsque les consommateurs rencontrent tout de même des problèmes (par exemple, pour obtenir un remboursement, une réparation ou un remplacement auxquels ils ont droit conformément à la législation de l’Union) et ne parviennent pas à trouver un accord avec le commerçant, pour quelque raison que ce soit, les Centres peuvent intervenir pour leur compte.


De klacht werd ingediend door Grass Valley Nederland BV namens communautaire producenten die overeenkomstig artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening samen een groot deel van de totale productie van bepaalde camerasystemen voor hun rekening nemen.

La plainte a été déposée par Grass Valley Nederland BV, au nom de producteurs communautaires représentant une proportion majeure de la production communautaire totale de certains systèmes de caméras, conformément à l'article 4, paragraphe 1, et à l'article 5, paragraphe 4, du règlement de base.


De klacht werd op grond van artikel 4, lid 1, en artikel 5, lid 4, van de basisverordening ingediend door Grass Valley Nederland BV namens communautaire producenten die goed zijn voor een groot deel van de productie van de hier bedoelde camerasystemen in de Gemeenschap.

La plainte a été déposée par Grass Valley Nederland BV, agissant pour le compte de producteurs communautaires représentant une proportion sensible de l’ensemble de la production communautaire de certains systèmes de caméras, en application de l’article 4, paragraphe 1, et de l’article 5, paragraphe 4, du règlement de base.


De klacht werd op 4 april 2006 ingediend door Grass Valley Nederland BV namens producenten die goed zijn voor een groot deel, namelijk meer dan 25 %, van de productie van de hier bedoelde camerasystemen in de EU.

La plainte a été déposée le 4 avril 2006 par Grass Valley Nederland BV (ci-après dénommé «plaignant») au nom de producteurs représentant une proportion majeure, en l'occurrence plus de 25 %, de la production communautaire totale de certains systèmes de caméras.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de persoonsgegevens van de over te dragen persoon (bv. naam, voornamen, vroegere namen, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of waaronder hij bekend staat, geslacht, burgerlijke staat, geboortedatum en -plaats, huidige en eventuele vroegere nationaliteit).

- les renseignements individuels concernant la personne à transférer (par exemple, nom de famille, prénom, noms antérieurs éventuels, autres noms utilisés/sous lesquels elle est connue ou noms d’emprunt, sexe, état civil, date et lieu de naissance, nationalité actuelle et nationalité antérieure éventuelle),


b) de persoonsgegevens van de betrokken persoon (bv. naam, voornaam, meisjesnaam, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of waaronder hij bekend staat, geboortedatum, geslacht en zo mogelijk geboorteplaats, nationaliteit, taal, aard en nummer van het reisdocument).

b) les renseignements individuels concernant l’intéressé (par exemple, nom de famille, prénom, nom de jeune fille, autres noms utilisés/sous lesquels il est connu ou noms d’emprunt, date de naissance, sexe et — si possible — lieu de naissance, nationalité, langue, type et numéro du document de voyage).


de persoonsgegevens van de over te dragen persoon (bv. naam, voornamen, vroegere namen, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of waaronder hij bekend staat, geslacht, burgerlijke staat, geboortedatum en -plaats, huidige en eventuele vroegere nationaliteit).

les renseignements individuels concernant la personne à transférer (par exemple, nom de famille, prénom, noms antérieurs éventuels, autres noms utilisés/sous lesquels elle est connue ou noms d’emprunt, sexe, état civil, date et lieu de naissance, nationalité actuelle et nationalité antérieure éventuelle),


de persoonsgegevens van de betrokken persoon (bv. naam, voornaam, meisjesnaam, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of waaronder hij bekend staat, geboortedatum, geslacht en zo mogelijk geboorteplaats, nationaliteit, taal, aard en nummer van het reisdocument).

les renseignements individuels concernant l’intéressé (par exemple, nom de famille, prénom, nom de jeune fille, autres noms utilisés/sous lesquels il est connu ou noms d’emprunt, date de naissance, sexe et — si possible — lieu de naissance, nationalité, langue, type et numéro du document de voyage).


de persoonsgegevens van de over te dragen persoon (bv. naam, voornamen, vroegere namen, andere namen die de betrokken persoon gebruikt of waaronder hij bekend staat, geslacht, burgerlijke staat, geboortedatum en -plaats, huidige en eventuele vroegere nationaliteit);

les renseignements individuels concernant la personne à transférer (par exemple, nom de famille, prénoms, noms antérieurs éventuels, autres noms utilisés/sous lesquels elle est connue ou noms d’emprunt, sexe, état civil, date et lieu de naissance, nationalité actuelle et nationalité antérieure éventuelle,


Zij voeren aan dat de nakoming van de garantieovereenkomsten die de BvS namens SKET SMM jegens derden was aangegaan teneinde hen te dekken tegen niet-nakoming van de overeenkomsten van SKET SMM, tot hogere uitgaven zou hebben geleid dan de som die aan SKET WT zal worden betaald voor de afhandeling van deze orders.

Les autorités allemandes ont fait valoir que l'exécution des contrats de cautionnement que la BvS avait accordés au nom de SKET SMM vis-à-vis de tiers et qui devaient garantir les tierces parties contre le défaut d'exécution des contrats SKET SMM, aurait entraîné des dépenses plus élevées que la somme versée à SKET WT pour l'exécution de ces commandes.




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     bijstandsvorm     captive     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     verzekerings-bv     wordt gehecht     bvs namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bvs namens' ->

Date index: 2024-05-04
w