Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begonnen woningen
Campagne van openbaar nut
Campagnemedewerkster
Didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Informatie voor acties verzamelen
Informatie voor campagnes verzamelen
Medewerker politieke campagne
Medewerker verkiezingscampagne
Medewerkster politieke campagne
Reeds begonnen studies en werkzaamheden

Traduction de «campagne begonnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations




reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés


inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe


campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen

élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook heb ik vernomen dat de Hongaarse regering een campagne begonnen is tegen het recht op abortus, die gefinancierd wordt, en dus kennelijk gesanctioneerd, door de Europese Unie.

J’apprends également que le gouvernement hongrois a lancé une campagne d’affichage contre le droit à l’avortement, financée, donc apparemment cautionnée, par l’Union européenne.


De situatie in Fiji is onaanvaardbaar: sinds de staatgreep in 2006 wordt het bewind gevoerd door een militaire junta die in 2011 een agressieve campagne is begonnen om de vakbeweging te ontmantelen en de werknemers van Fiji van hun grondrechten te beroven, in overtreding van de door de regering geratificeerde IAO-Verdragen nr. 87 en 98.

En effet, la situation aux Fidji est inacceptable: le gouvernement, dirigé par une junte militaire depuis le coup d'État de 2006, a lancé une campagne agressive en 2011 pour démanteler le mouvement syndical et priver les travailleurs fidjiens de leurs droits fondamentaux, violant ainsi les conventions 87 et 98 de l'OIT, pourtant ratifiées par le gouvernement.


– (SK) Toen enkele jaren geleden vrijwilligersorganisaties in mijn land een campagne begonnen met de slogan 'Iedere Vijfde Vrouw', waren sommige echelons van de politieke elite en van de bevolking zeer verontwaardigd.

- (SK) Il y a quelques années, lorsque des organisations de bénévoles dans mon pays ont lancé une campagne de lutte contre la violence avec le slogan «Une femme sur cinq», certaines franges de l’élite politique et du grand public se sont indignées.


Wat de communautaire richtsnoeren inzake de verdedigers van de mensenrechten betreft, is de Europese Unie wereldwijde campagnes begonnen voor de vrijheid van meningsuiting en de mensenrechten van vrouwen.

En ce qui concerne les lignes directrices de l’UE sur les défenseurs des droits de l’homme, l’Union a lancé des campagnes globales sur la liberté de parole et les droits des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de communautaire richtsnoeren inzake de verdedigers van de mensenrechten betreft, is de Europese Unie wereldwijde campagnes begonnen voor de vrijheid van meningsuiting en de mensenrechten van vrouwen.

En ce qui concerne les lignes directrices de l’UE sur les défenseurs des droits de l’homme, l’Union a lancé des campagnes globales sur la liberté de parole et les droits des femmes.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, een radiozender van de katholieke kerk in Spanje is een campagne begonnen waarin het regime van Franco en het plegen van coups vergoelijkt wordt.

- (ES) Monsieur le Président, une station radiophonique détenue par l’institution catholique espagnole s’est engagée dans une campagne d’apologie du franquisme et des coups d’État.


105 Verzoeker betoogt in de tweede plaats dat het geschil deel uitmaakt van een campagne die tot doel heeft de politieke activiteit van de voorstanders van Baskische onafhankelijkheid en met name de EH/B te criminaliseren. Deze campagne is begonnen in 2002 naar aanleiding van een persconferentie door woordvoerders van Spaanse parlementaire groeperingen en politieke partijen, die druk op de instelling uitoefenden om een onderzoek in te stellen.

105 Le requérant fait également valoir, en deuxième lieu, que le litige s’inscrit dans le cadre d’une campagne visant à la criminalisation de l’activité politique des indépendantistes basques et notamment de l’EH/B, engagée en 2002 à la suite d’une conférence de presse donnée par des porte-parole des groupes parlementaires et des partis politiques espagnols, qui exerçaient des pressions pour que l’institution ouvre une enquête.


Overwegende dat het nodig is om de bedragen van de vacaties, die worden toegekend aan de aangenomen dierenartsen voor hun medewerking aan de huidige campagne voor de bestrijding van de runderbrucellose, die op 1 december 1998 is begonnen, aan te passen;

Considérant qu'il est impératif de revaloriser sans délai les montants des vacations allouées aux médecins vétérinaires agréés pour assurer leur indispensable collaboration dès la campagne actuelle de lutte contre la brucellose bovine qui a débuté le 1 décembre 1998;


Overwegende dat het nodig is om de bedragen van de vacaties, die worden toegekend aan de aangenomen dierenartsen voor hun medewerking aan de huidige campagne voor de bestrijding van de rundertuberculose, die op 1 december 1998 is begonnen, aan te passen;

Considérant qu'il est impératif de revaloriser sans délai les montants des vacations allouées aux médecins vétérinaires agréés pour assurer leur indispensable collaboration dès la campagne actuelle de lutte contre la tuberculose bovine qui a débuté le 1 décembre 1998;


3. De campagne op school Op de middelbare scholen is de campagne op 24 maart begonnen en zal zij op 9 juni worden afgesloten.

3. La Campagne dans les écoles Dans les établissements secondaires, la campagne a débuté le 24 mars dernier. Elle se terminera le 9 juin '93.


w