Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptatieraamwerk van Cancún
Afspraken van Cancún
Verklaring van Cancún

Traduction de «cancún » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




adaptatieraamwerk van Cancún

Cadre de l'adaptation de Cancún
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belangrijkste onderdeel van deze doelstelling is om het VN-proces in de aanloop naar Cancún te gebruiken om de politieke koers die met het akkoord van Kopenhagen is uitgezet, op te nemen in de onderhandelingsteksten van de VN.

Un point capital pour atteindre cet objectif est l'utilisation du processus des Nations unies dans la préparation de la conférence de Cancun afin d'intégrer les orientations politiques de l'accord de Copenhague dans les textes de négociation de l'ONU.


De inspanningen om de WHO-onderhandelingen in het kader van de 'Doha Development Agenda' tijdig af te ronden moeten worden voortgezet, ondanks de teleurstellende afloop van de vijfde ministeriële bijeenkomst van de WHO in Cancún.

Les efforts déployés par les actuels négociateurs de l'OMC pour parvenir rapidement à des conclusions concernant le Programme de Doha pour le développement doivent être poursuivis malgré les résultats décevants de la 5ème réunion ministérielle de l'OMC à Cancún, en gardant à l'esprit que le programme de développement durable est le contrepoids nécessaire sans lequel le système de libre-échange soutenu par l'OMC ne peut déboucher sur un partage plus équitable des avantages de la mondialisation.


Aanleiding hiertoe is de noodzaak om tegemoet te komen aan de rapportagebehoeften van het klimaatveranderings- en energiepakket en de Europa 2020-strategie, alsook aan nieuwe eisen die voortvloeien uit de akkoorden van Cancún en uit de lessen die tot dusver al zijn getrokken.

Elle est motivée par la nécessité de répondre aux besoins en matière de déclaration découlant du paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique, de la stratégie Europe 2020, des nouvelles exigences découlant des accords de Cancun, ainsi que des enseignements tirés jusqu'à présent.


Om dit te bereiken, moeten we ons eerst richten op de goedkeuring van een evenwichtige reeks concrete, actiegerichte besluiten in Cancún, eind 2010.

Pour réaliser cet objectif, il y a lieu de nous concentrer tout d'abord sur l'adoption d'un ensemble équilibré de décisions concrètes et pragmatiques lors de la conférence de Cancun à la fin de l'année 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zou vertrouwen moeten opbouwen door in te spelen op het sterke verlangen naar concrete actie op dit moment, maar ook streven naar concrete resultaten in Cancún.

Elle doit susciter la confiance en satisfaisant ceux qui souhaitent instamment la mise en œuvre d'actions concrètes et chercher dans le même temps à obtenir des résultats réels de Cancun.


1. Is de problematiek ter sprake geweest op de klimaatconferentie in Cancun (van 29 november tot 10 december 2010) en COP (Conference of Parties)?

1. Ce problème a-t-il été abordé lors de la conférence de Cancun sur le climat (du 29 novembre au 10 décembre 2010) et de la COP (Conférence des Parties)?


1. a) Bent u voorstander van de oprichting van zo'n groen fonds tijdens de top van Cancún? b) Zou dat initiatief ook door de Europese Unie worden gesteund? c) Hoe zou dat fonds worden gefinancierd?

1. a) Êtes-vous en faveur de la création de ce fonds vert lors du sommet de Cancun? b) Cette initiative serait-elle également soutenue par l'Union européenne? c) D'où pourrait provenir son financement?


Op 6 september 2010 verklaarde de Zwitserse Milieuminister Moritz Leuenberger dat er een consensus bestaat over de noodzaak van een langetermijnfinanciering op het stuk van klimaat en dat de Klimaatconferentie die begin december 2010 in Cancún (Mexico) plaatsvindt, kan resulteren in de oprichting van een zogenaamd groen fonds, waarmee de aanpassing aan de klimaatverandering in de arme landen zou kunnen worden gefinancierd.

Le ministre suisse de l'Environnement, Moritz Leuenberger a estimé le 6 septembre 2010 qu'"un consensus règne sur la nécessité d'un financement à long terme dans le domaine du climat" et que la Conférence sur le climat de Cancun, au Mexique, début décembre 2010, pourrait déboucher sur la création d'un "fonds vert", susceptible de financer l'adaptation au changement climatique dans les pays pauvres.


1. a) Zal die problematiek aan bod komen op de klimaattop in Cancún in december 2010? b) Welk standpunt neemt ons land in en welke maatregelen zouden er volgens België genomen moeten worden in verband met die problematiek?

1. a) Cette problématique sera-t-elle abordée lors du sommet de Cancun en décembre 2010? b) Quelle est la position et les mesures que la Belgique souhaiterait voir prendre face à cette problématique?


De derde onderhandelingsronde onder auspiciën van het secretariaat van het VN-Raamverdrag inzake Klimaatverandering (UNFCCC - United Nations Framework Convention on Climate Change) is op 2 augustus 2010 in het Duitse Bonn van start gegaan. Doel is de VN-klimaatconferentie voor te bereiden die in november en december 2010 in het Mexicaanse Cancún wordt georganiseerd.

Le troisième cycle de négociations sous l'égide du secrétariat de la Convention-Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques (CCNUCC) a débuté le 2 août 2010 à Bonn, en Allemagne, avec pour objectif de préparer la Conférence de l'ONU sur le changement climatique qui se déroulera en novembre et décembre 2010 à Cancun, au Mexique.




D'autres ont cherché : verklaring van cancún     adaptatieraamwerk van cancún     afspraken van cancún     cancún     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancún' ->

Date index: 2024-01-01
w