Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capaciteit heeft omdat » (Néerlandais → Français) :

Verschillende bronnen op het terrein (en ook de vakbonden) stellen dat de lokale politie niet de gevraagde capaciteit heeft, omdat ze ook moet instaan voor de veiligheid van de eigen zone.

De nombreux retours de terrain, au même titre que les syndicats, estiment que la police locale n'a pas la capacité demandée puisqu'elle doit aussi assurer la sécurité de son propre territoire.


Italië heeft aangetoond dat een aanzienlijke hoeveelheid capaciteit van de markt dreigt te verdwijnen en dat nieuwe investeringen onwaarschijnlijk zijn omdat het rendement uit de verkoop van elektriciteit onvoldoende is.

L'Italie a démontré qu'un volume considérable de capacité risquait de quitter le marché et que de nouveaux investissements sont peu probables, car les investisseurs ne peuvent obtenir un rendement suffisant sur leurs ventes d'électricité.


Omdat diverse lidstaten, waaronder Griekenland, voor uitdagende hervormingen staan, heeft de Commissie besloten een Structural Reform Support Service op te richten, een permanente, maar bijzonder soepele capaciteit die maatwerk biedt voor het ondersteunen van landen op bepaalde beleidsterreinen.

Vu les défis en matière de réformes qui attendent plusieurs États membres, dont la Grèce, la Commission a décidé de créer un service d'appui à la réforme structurelle, structure permanente, mais très souple, conçue pour apporter une aide sur mesure aux États membres dans certains domaines d'action.


Evenals in voorgaande jaren heeft de Commissie via ISPA technische bijstand verleend om de capaciteit van nationale organen voor de uitvoering van milieubeleid en overheidsopdrachten te versterken, omdat de kandidaat-lidstaten nog steeds problemen hebben met de uitvoering van de vereiste normen.

Comme les années précédentes, la Commission a apporté une assistance technique via ISPA visant à développer la capacité des organes nationaux à mettre en oeuvre les politiques environnementales et à respecter les dispositions en matière des marchés publics, domaines dans lesquels les pays candidats rencontrent encore des difficultés à se conformer aux exigences qui s'imposent.


Aangezien de zone boven de KUL-norm zit heeft zij op het gebied van de capaciteit niets verloren, maar ze verliest 10 à 15 % van haar manschappen omdat de opdrachten ingevolge het Mammoet-besluit anders verdeeld worden : voor dezelfde capaciteit als in het verleden is er een meerkost van 2 000 000 euro.

Étant donné que cette zone se situe au-dessus de la norme KUL, elle n'a rien perdu en capacité, mais elle perd 10 à 15 % de ses effectifs parce que l'arrêté Mammouth répartit les missions autrement : pour la même capacité que par le passé, cette nouvelle répartition des missions entraîne un surcoût de 2 millions d'euros.


Toch is spreker enigszins ongerust omdat de agenda ook voorziet in de aanpassing van de militaire capaciteit, wat over het algemeen een gevoelige stijging van de militaire uitgaven tot gevolg heeft.

Cela ne l'empêche pas de nourrir quelque inquiétude dans la mesure où figure aussi à l'ordre du jour l'adaptation de la capacité militaire, ce qui entraîne en général une augmentation sensible des dépenses militaires.


Dankzij de bij het controlebezoek aan de niet-uitvoerende onderneming, Jintian Enterprises (Nanjing), verzamelde gegevens kon echter een beter beeld van de Chinese binnenlandse markt worden verkregen, omdat die onderneming een groot marktaandeel en een groot aandeel in de geïnstalleerde capaciteit heeft.

Les données recueillies pendant la visite de vérification sur place de la société non exportatrice, Jintian Enterprises (Nanjing), ont cependant permis de donner des indications plus précises sur le marché intérieur chinois, sur lequel la société détient une part considérable de la part de marché ainsi que de la capacité installée.


Evenals in voorgaande jaren heeft de Commissie via ISPA technische bijstand verleend om de capaciteit van nationale organen voor de uitvoering van milieubeleid en overheidsopdrachten te versterken, omdat de kandidaat-lidstaten nog steeds problemen hebben met de uitvoering van de vereiste normen.

Comme les années précédentes, la Commission a apporté une assistance technique via ISPA visant à développer la capacité des organes nationaux à mettre en oeuvre les politiques environnementales et à respecter les dispositions en matière des marchés publics, domaines dans lesquels les pays candidats rencontrent encore des difficultés à se conformer aux exigences qui s'imposent.


Een recente capaciteitsstudie heeft aangetoond dat de volledige dubbelsporigheid momenteel niet nodig is en dat de verbouwing van het station van Herentals in eerste instantie voldoende capaciteit zal bieden. Temeer omdat tegen 2012 in Herentals een bijkomende wissel zal worden aangelegd, waardoor het treinverkeer naar en van Herentals, en dus ook tussen Herentals en Turnhout, vlotter zal kunnen verlopen.

Une récente étude de capacité à montré que la mise complète à double voie n'est pas nécessaire actuellement et que la transformation de la gare d'Herentals offrira de prime abord suffisamment de capacité d'autant plus que d'ici 2012 un aiguillage supplémentaire sera installé à Herentals, ce qui améliorera la circulation des trains depuis et vers Herentals et donc aussi entre Herentals et Turnhout.


In 2008 heeft de regering beslist zwaar te investeren in bijkomende capaciteit en een aantal gevangenissen te vervangen omdat ze niet meer beantwoorden aan de minimale normen.

En 2008, le gouvernement a décidé de consentir d'importants investissements pour accroître la capacité et de remplacer certaines prisons ne répondant plus aux normes minimales.


w