Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevattingsvermogen
Capaciteit
Capaciteit van de afzuiginstallatie
Capaciteit van de ontstoffingsinstallatie
Capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie
Capaciteit van de stofafzuiginstallatie
Capaciteit voor strategisch maritiem transport
Capaciteit voor strategisch zeetransport
Gehypothekeerde capaciteit
ICT-groei in goede banen leiden
Institutionele capaciteit
Methoden en technieken om de ICT-capaciteit te plannen
Momentele capaciteit
Ogenblikkelijke capaciteit
Planningsstrategieën voor ICT-capaciteit
Strategieën voor ICT-capaciteitsplanning

Vertaling van "capaciteit toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
capaciteit van de afzuiginstallatie | capaciteit van de ontstoffingsinstallatie | capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie | capaciteit van de stofafzuiginstallatie

débit d'aspiration des fumées | débit de dépoussiérage


gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

ajuster le poids du chargement à la capacité des véhicules de transport de fret


methoden en technieken om de ICT-capaciteit te plannen | planningsstrategieën voor ICT-capaciteit | ICT-groei in goede banen leiden | strategieën voor ICT-capaciteitsplanning

stratégies de planification des capacités TIC


capaciteit voor strategisch maritiem transport | capaciteit voor strategisch zeetransport

capacités stratégiques de transport maritime


momentele capaciteit | ogenblikkelijke capaciteit

capacité momentanée










persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren

définir les capacités personnelles des patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De luchthaven Zweibrücken ligt op zo'n 40 kilometer rijden van die van Saarbrücken. Die laatste luchthaven is al decennia in bedrijf, draaide niet op volledige capaciteit toen Zweibrücken op de markt kwam en was verliesgevend. De conclusie van de Commissie was dan ook dat de steun voor de luchthaven Zweibrücken gaat naar een overbodige duplicatie van bestaande, onrendabele luchthaveninfrastructuur in dezelfde regio.

Étant donné que l’aéroport de Zweibrücken est situé à 40 kilomètres environ de celui de Sarrebruck, qui était en service depuis plusieurs décennies, ne fonctionnait pas à pleine capacité lors de la mise en service de l’aéroport de Zweibrücken et était déficitaire, la Commission a estimé que l’aide octroyée était destinée à des infrastructures aéroportuaires qui faisaient inutilement double emploi avec un aéroport non rentable de la même région.


De Commissie heeft zich van meet af aan ingezet om de lidstaten op alle mogelijke manieren te helpen en dit voorstel is een direct gevolg van de Europese Raad van 18 en 19 februari, toen de regeringen de Commissie ertoe opriepen om de interne capaciteit voor noodhulp op te drijven.

La Commission est déterminée depuis le début à soutenir ses États membres par tous les moyens possibles, sa proposition s'inscrivant dans le prolongement immédiat du Conseil européen des 18 et 19 février, à l'occasion duquel les gouvernements ont appelé la Commission à développer la capacité de fournir une aide d'urgence à l'intérieur de ses frontières.


De toen nog in het land aanwezige hulpteams beschikten over voldoende capaciteit om de nodige bijstand te verlenen.

Les équipes de secours déjà présentes dans le pays disposaient d'une capacité suffisante pour pouvoir apporter l'assistance nécessaire.


U antwoordde me toen dat men zich nog beraadde over steunmaatregelen voor de bestaande capaciteit.

Dans votre réponse vous annonciez que la réflexion sur un système de soutien aux capacités existantes était toujours en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen heeft de Franse president de Belgische premier niet op de hoogte gebracht (wat bewijst dat de Fransen wel degelijk alleen wilden optreden), maar tussen de generaals is wel afgesproken om de Belgische C130 ter beschikking te stellen (wat bewijst dat zij niet beschikten over de nodige militaire capaciteit).

À l'époque, le président français n'avait pas informé le premier ministre belge (ce qui prouve que les Français voulaient effectivement agir seuls), mais les généraux s'étaient néanmoins mis d'accord sur la mise à disposition du C130 belge (ce qui prouve que les Français ne disposaient pas de la capacité militaire nécessaire).


Toen het koninklijk besluit van 1958 werd bekendgemaakt (te wijzigen door dit wetsvoorstel), hadden de meeste vliegtuigen schroeven en een beperkte capaciteit.

Au moment de la publication de l'arrêté royal de 1958 (à modifier par la présente proposition de loi), la plupart des avions étaient à hélice et de capacité réduite.


In 2004 - toen Rohani de nucleaire onderhandelaar was - heeft hij de capaciteit getoond om compromissen te sluiten, zonder dat de fundamentele nucleaire optie van Iran echt in gevaar kwam (ondertekening Aanvullend Protocol met IAEA, opschorting van verrijking).

En 2004- lorsque Rohani était le négociateur nucléaire- il a démontré une capacité à conclure des compromis, sans mettre en danger l’option nucléaire fondamentale de l’Iran (signature du Protocole additionnel d’AIEA, arrêt de l’enrichissement).


Een verhoging van de capaciteit in de verkeersposten met slechts 2 % zou toen, volgens de federale politie, voldoende geweest zijn om de ergste problemen weg te werken.

D'après la police fédérale, une augmentation de la capacité des postes de circulation de seulement 2 % aurait été suffisante pour résoudre les problèmes les plus graves.


Toen de concurrentiepositie van de Europese kolenindustrie in gevaar kwam door de beschikbaarheid van andere brandstoffen en geïmporteerde kolen na 1959, hielp de EGKS bij het verminderen van de capaciteit voor kolenproductie en stelde zij programma's beschikbaar die gericht waren op het herscholen van mijnwerkers en ontwikkelen van nieuwe industrieën.

Lorsque la compétitivité de l'industrie charbonnière européenne a été mise à mal par l'apparition d'autres sources d'énergie et les importations de charbon après 1959, la CECA a contribué à réduire les capacités de production charbonnière et a conçu des programmes visant à la reconversion professionnelle des mineurs et au développement de nouvelles industries.


Uit het onderzoek is evenwel gebleken dat die prijsontwikkelingen niet het gevolg zijn van de gemeenschappelijke onderneming, maar veeleer de aanpassing van de markt aan normalere marktvoorwaarden voor vervoerdiensten over het Kanaal weerspiegelen, wegens de afschaffing van de verkoop van belastingvrije artikelen en het absorberen van de nieuwe capaciteit die werd gecreëerd toen Eurotunnel in 1995 met zijn diensten startte. De markt heeft de voorbije jaren ook te kampen gehad met aanzienlijk hogere brandstofprijzen.

L'enquête a toutefois montré que cette évolution des prix n'était pas imputable à l'entreprise commune, mais reflétait l'adaptation du marché aux nouvelles conditions, plus normales, auxquelles s'est trouvé confronté le secteur des services transmanche, telles que la suppression des ventes hors taxe et l'absorption du surcroît de capacité créé par l'ouverture du service Eurotunnel en 1995.


w