Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevattingsvermogen
Capaciteit
Capaciteit van de afzuiginstallatie
Capaciteit van de ontstoffingsinstallatie
Capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie
Capaciteit van de stofafzuiginstallatie
Gehypothekeerde capaciteit
ICT-groei in goede banen leiden
Institutionele capaciteit
Methoden en technieken om de ICT-capaciteit te plannen
Momentele capaciteit
Ogenblikkelijke capaciteit
Planningsstrategieën voor ICT-capaciteit
Strategieën voor ICT-capaciteitsplanning

Vertaling van "capaciteit uiteen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
capaciteit van de afzuiginstallatie | capaciteit van de ontstoffingsinstallatie | capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie | capaciteit van de stofafzuiginstallatie

débit d'aspiration des fumées | débit de dépoussiérage


gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

ajuster le poids du chargement à la capacité des véhicules de transport de fret


de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op

le cristal se fragmente en petits cristallites; il y a polygonisation


methoden en technieken om de ICT-capaciteit te plannen | planningsstrategieën voor ICT-capaciteit | ICT-groei in goede banen leiden | strategieën voor ICT-capaciteitsplanning

stratégies de planification des capacités TIC


momentele capaciteit | ogenblikkelijke capaciteit

capacité momentanée










persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren

définir les capacités personnelles des patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op politiek vlak lopen de meningen van de lidstaten over de capaciteit uiteen.

Sur le plan politique, les divergences entre les États membres sont nombreuses dans ce dossier des capacités.


Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW".

Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW".


Elia heeft het eerste element aangekondigd (stijging van de capaciteit aan de noordergrens van 2750 tot 3400 MW) tijdens de auditie van 18 maart 2015, terwijl het tweede element (stijging door een betere verdeling van de stromen tussen de twee grenzen) uiteen gezet werd door Elia tijdens de auditie van 14 juli 2015.

Le premier élément (augmentation de la capacité à la frontière nord de 2750 à 3400 MW) a été annoncé par Elia lors de l'audition du 18 mars 2015, tandis que le deuxième élément (augmentation par meilleure répartition des flux entre les deux frontières) a été expliqué par Elia lors de l'audition du 14 juillet 2015.


Dit heeft niets te maken met de voorstellingen van ELIA in december 2014 en maart 2015 waar u naar verwijst. Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 M ...[+++]

Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW. Cette dern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Roland Van Reusel, vertegenwoordiger van de Vaste commissie van de locale politie, zet uiteen dat de Hycap — de gehypothekeerde capaciteit — in feite het vroegere systeem van de marseenheden van de ex-rijkswacht vervangt.

M. Roland Van Reusel, représentant de la Commission permanente de la police locale, explique que le système de la capacité hypotéquée (Hycap) remplace en réalité l'ancien système des unités de marche de l'ex-gendarmerie.


De heer Roland Van Reusel, vertegenwoordiger van de Vaste commissie van de locale politie, zet uiteen dat de Hycap — de gehypothekeerde capaciteit — in feite het vroegere systeem van de marseenheden van de ex-rijkswacht vervangt.

M. Roland Van Reusel, représentant de la Commission permanente de la police locale, explique que le système de la capacité hypotéquée (Hycap) remplace en réalité l'ancien système des unités de marche de l'ex-gendarmerie.


Het is belangrijk op te merken dat deze bijdragen voortvloeien uit de erg variërende gevoeligheden van het ene land tot het andere ten aanzien van (i) de vrijwillige bijdragen van donoren binnen het Fiduciair Fonds; (ii) van de bijdrage van de Wereldbank die kan gebeuren als lening of als gift (DRC en Burundi), (iii) de bijdragen van de begunstigde landen zelf, die sterk uiteen lopen afhankelijk van hun financiële capaciteit (het land dat zelf het meeste bijdraagt aan zijn programma is Angola).

Il est important de noter que ces contributions émanent avec des variations sensibles d'un pays à l'autre (i) des contribution volontaires des bailleurs au sein du Fond fiduciaire; (ii) de la contribution de la Banque mondiale qui peut être faite sous forme de prêt ou de don (RDC et Burundi), (iii) de la quote-part du pays bénéficiaire lui-même qui varie fortement selon la capacité financière (le pays contribuant lui même le plus à son programme est l'Angola).


De aanpassing aan de EU-normen is onvolledig en de bestuurlijke capaciteit voor de uitvoering van het beleid loopt erg uiteen.

L'alignement sur l'acquis est incomplet et les capacités administratives pour la mise en œuvre des politiques sont très variables.


Het is belangrijk op te merken dat deze bijdragen voortvloeien uit de erg variërende gevoeligheden van het ene land tot het andere ten aanzien van (i) de vrijwillige bijdragen van donoren binnen het Fiduciair Fonds; (ii) van de bijdrage van de Wereldbank die kan gebeuren als lening of als gift (DRC en Burundi), (iii) de bijdragen van de begunstigde landen zelf, die sterk uiteen lopen afhankelijk van hun financiële capaciteit (het land dat zelf het meeste bijdraagt aan zijn programma is Angola).

Il est important de noter que ces contributions émanent avec des variations sensibles d'un pays à l'autre (i) des contribution volontaires des bailleurs au sein du Fond fiduciaire; (ii) de la contribution de la Banque mondiale qui peut être faite sous forme de prêt ou de don (RDC et Burundi), (iii) de la quote-part du pays bénéficiaire lui-même qui varie fortement selon la capacité financière (le pays contribuant lui même le plus à son programme est l'Angola).


Het ontwerp zal moer in het bijzonder moeten worden aangevuld met bepalingen die preciseren wat de redelijke termijn is binnen welke het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie zijn beslissing dient bekend te maken aan de aanvrager van een nummeringscapaciteit, en waarbij aan de verkrijgen van zulk een capaciteit de mogelijkheid wordt geboden zijn standpunt uiteen te zetten en de tekortkomingen weg te werken die zijn vastgesteld wanneer het Instituut van zins is de vergunning in te trekken wegens niet-naleving van de voorwaarden die worden opgelegd door het ontwerp (artikel 9, leden 2 en 4 van de richtlijn).

En particulier, le projet devra être complété par des dispositions précisant le délai raisonnable dans lequel l'Institut belge des services postaux et des télécommunications sera tenu de notifier sa décision au demandeur d'une capacité de numérotation, et offrant à l'attributaire d'une telle capacité la possibilité d'exposer son point de vue et de remédier aux insuffisances constatées lorsque l'Institut envisage de retirer l'attribution pour non-respect des conditions imposées par le projet (article 9, paragraphes 2 et 4 de la directive).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capaciteit uiteen' ->

Date index: 2021-09-08
w